Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
Argument
Argument clef de vente
Argument clé
Argument clé de vente
Argument de la pente glissante
Argument de la pente savonneuse
Argument du doigt dans l'engrenage
Argument du risque de dérives
Argument décisif
Argument massue
Argument sans réplique
Argument émotionnel
Argument émotionnel de vente
Argumentation
Avancer des arguments justificatifs
Contester
Discuter
Donner des arguments justificatifs
Débat
Défendre un point de vue
Exposé d'arguments
Exposé des arguments
Exposé des moyens
Exposé des points d'argument
Fournir des arguments justificatifs
Invoquer un argument
Mémoire
Mémoire des arguments
Prétendre
Raisonner

Traduction de «défendre—un argument » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moyen de droit, de se défendre | exception, argument juridique

defence


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


avancer des arguments justificatifs | donner des arguments justificatifs | fournir des arguments justificatifs

adduce evidence | adduce proofs


argument de la pente glissante [ argument du risque de dérives | argument de la pente savonneuse | argument du doigt dans l'engrenage ]

slippery slope argument


exposé des arguments [ mémoire des arguments | mémoire | exposé des points d'argument | exposé d'arguments | exposé des moyens ]

memorandum of argument [ memorandum of points of argument | statement of argument ]


argument sans réplique [ argument massue | argument décisif ]

clincher


argument clé de vente | ACV | argument clef de vente | argument clé

unique selling point | USP




argument émotionnel de vente | argument émotionnel

emotional selling point [ ESP ]


argument clé de vente | argument clé [ ACV ]

unique selling point [ USP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nations européennes doivent défendre les arguments en faveur de l'unité.

European nations have to defend the rationale for unity.


«Les nations européennes doivent défendre les arguments en faveur de l'unité.

"European nations have to defend the rationale for unity.


Nous ne devons pas compromettre nos engagements, mais au contraire défendre les arguments fondamentaux du Parlement, tels que des coupes réelles, le passage automatique de 20 à 30 %, la création d’un fonds d’adaptation et le transfert de la technologie vers les pays tiers.

We must not undermine our commitments, but uphold Parliament’s fundamental points, such as effective cuts, the automatic switch from 20 to 30%, the creation of an adaptation fund and technology transfer to third countries.


La Commission identifie plusieurs arguments déjà invoqués par les États membres pour défendre leurs restrictions territoriales devant la Cour européenne de Justice des Communautés européennes (CJCE):

The Commission identifies a number of arguments already invoked by the Member States in defence of their territorial restrictions before the Court of Justice of the European Communities (ECJ):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le passé, les États membres ont cherché à défendre leurs restrictions territoriales devant la Cour de justice en invoquant plusieurs arguments, exposés ci-après.

In the past, Member States have sought to defend territorial restrictions before the ECJ on the basis of several arguments:


Si les scientifiques ne peuvent même pas aller défendre leurs arguments en mer d'Irlande, alors ce n'est certainement pas des arguments scientifiques qu'ils défendent réellement.

I say that if the scientists cannot go and argue their case in the Irish Sea then it must not be a scientific case that they are really arguing.


Si les scientifiques ne peuvent même pas aller défendre leurs arguments en mer d'Irlande, alors ce n'est certainement pas des arguments scientifiques qu'ils défendent réellement.

I say that if the scientists cannot go and argue their case in the Irish Sea then it must not be a scientific case that they are really arguing.


Nous continuerons à défendre cet argument face à nos homologues américains.

We will continue to pursue this line of argument with our United States counterparts.


Naturellement, on peut défendre l'argument selon lequel, quand un citoyen italien ou un Autrichien adresse un courrier aux institutions de l'UE, courrier qui est ensuite repris dans un registre public, c'est un aspect qu'il n'avait pas pris en considération et qui aurait modifié son comportement, alors que pour un Suédois, cela serait tombé sous le sens.

There is also room for the argument that, if an Italian or Austrian citizen writes to one of the EU institutions, and his letter is promptly recorded in a public registry, he would certainly not have reckoned with that and might react differently from a Swede, who would treat it as a matter of course.


41. Avec une nouvelle approche harmonisée, la Communauté sera en mesure de défendre ses intérêts, de faire valoir ses arguments et de défendre sa conception du transport aérien mondial bien plus efficacement qu'elle n'a pu le faire jusqu'ici.

41. Through a new, unified approach, the Community will be able to defend its interests, argue its case and promote its vision for global aviation in a far more effective way than ever before.


w