Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient d'accumulation de jours de relâche
Entrer dans un port de refuge
Entrer dans un port de relâche
Entrer en relâche
Facteur de jour de relâche
Instrument de relâche du tunnel carpien
Petites vacances
Relâche
Relâche scolaire
Relâchement dans la concentration
Relâchement de la concentration
Relâchement sphinctérien
Relâcher
Relâches
Semaine d'étude
Semaine d'études
Semaine de lecture
Semaine de relâche
Système de jours de relâche
Système des jours de relâche
Vacances scolaires
Vacances universitaires

Vertaling van "défendre sans relâche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
relâche | relâche scolaire | relâches | vacances scolaires | petites vacances | semaine de relâche

school break | mid-term break | school vacation | spring break | school holidays


relâcher | entrer en relâche | entrer dans un port de relâche | entrer dans un port de refuge

call | call at a port of distress | call at a port of refuge | put in


système des jours de relâche [ système de jours de relâche ]

lay day manning system [ lay day operational manning system ]


facteur de jour de relâche [ coefficient d'accumulation de jours de relâche ]

layday factor


relâchement dans la concentration [ relâchement de la concentration ]

break in concentration


relâche | semaine de relâche | semaine d'études | semaine d'étude | vacances universitaires | semaine de lecture

break | recess | mid-term break | study break | reading week


Relâchement de l'ouverture du vagin et/ou du pelvis

Relaxation of vaginal outlet or pelvis




instrument de relâche du tunnel carpien

Carpal tunnel release instrument


Diaphragmatite Paralysie du diaphragme Relâchement diaphragmatique

Diaphragmatitis Paralysis of diaphragm Relaxation of diaphragm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons défendre sans relâche la cause de la réforme, afin d'en faire bien comprendre l'urgence et de montrer que nous sommes en mesure d'offrir une réponse - une réponse distincte, à l'échelle européenne.

The case for reform must be made and remade, in order to capture the sense of urgency and show that that we can offer a response – a distinct, European response.


Nous œuvrons sans relâche pour défendre les droits des femmes et leur donner plus de moyens d'action dans la lutte contre les discriminations et les violences à caractère sexiste.

We work tirelessly to defend women's rights and empower them in the fight against discrimination and gender-based violence.


Nous l'avons souvent vu au Sénat défendre sans relâche les agriculteurs qui s'opposaient aux changements apportés par le gouvernement à la Commission canadienne du blé, les intérêts des Autochtones canadiens — comme l'a dit hier le sénateur St. Germain — et les organismes de bienfaisance, dont le bon travail a été remis en question au Sénat. Nous l'avons aussi vu au cours des dernières semaines parler, bien entendu, de la crise qui touche les Canadiens en ce qui concerne la salubrité des aliments.

Here in the Senate we have witnessed this repeatedly in his determined defence of the farmers who opposed the government's changes to the Canadian Wheat Board; in his work representing the interests of Aboriginal Canadians, as Senator St. Germain mentioned yesterday; in his defence of charitable organizations whose good works have been questioned in this chamber; and, of course, in the past few weeks working to address the food safety crisis facing Canadians.


Je pense que c'est certainement l'objectif du gouvernement de défendre sans relâche les droits de la personne en Corée du Nord à tous les égards.

I think it certainly is the government's view to be a consistent voice in advocating for the human rights situation of North Korea across the full range of rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seule façon de garantir des droits aux minorités est de promouvoir et de défendre sans relâche les droits de l’homme.

The only way to secure minority rights is to consistently promote and defend individual human rights.


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, mes chers collègues, notre Parlement s’honore à défendre sans relâche le respect de la dignité humaine en toute circonstance, y compris naturellement pour ce qui concerne les conditions de rétention des immigrés clandestins.

– (FR) Mr President, Commissioner, Mr Vondra, ladies and gentlemen, our Parliament takes pride in its unceasing defence of the respect for human dignity in all circumstances, including, of course, the conditions in which illegal immigrants are held.


Veillons sans relâche à défendre la liberté d’expression dans l’Union européenne, mais aussi au Pakistan et dans le monde entier.

Let us be inspired to stand for freedom of expression in the European Union, but also in Pakistan and the world over.


Malgré le prix élevé qu'elle a dû payer, tant au plan professionnel que personnel, Mme Gualtieri a continué de défendre sans relâche le droit de divulguer les actes illégaux, l'inconduite et le gaspillage criminel des fonds publics au sein de la fonction publique.

Yet despite paying a heavy price, both professionally and personally, Ms. Gualtieri has remained steadfast in defending the right to blow the whistle on illegality, misconduct and criminal waste of tax dollars within the public service.


Dans notre action politique concrète, nous devons sans relâche servir la dignité de l’homme. Tous, nous devrions défendre la dignité et les droits de l’homme dans le monde entier.

In our practical political activities we should always serve the cause of human dignity, and I would like to encourage all of us to defend that, and human rights throughout the world.


D’où la nécessité de poursuivre nos efforts sans relâche et de défendre la cause de l’abolition de la peine de mort dans les forums internationaux et ailleurs.

This is why it is so important that we should be unstinting in our efforts and should aim our arguments for the abolition of the death penalty at international fora and elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendre sans relâche ->

Date index: 2023-06-06
w