Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer un droit
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Cours d'affirmation de soi
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
Défendre
Défendre un droit
En ce cas
Formation en affirmation de soi
Formation à la confiance en soi
Formuler un droit
Revendiquer un droit
Se défendre
Si cela est
à l'affirmative

Vertaling van "défendre en affirmant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
revendiquer un droit [ défendre un droit | formuler un droit | affirmer un droit ]

assert a right




affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


formation en affirmation de soi | cours d'affirmation de soi | formation à la confiance en soi

assertiveness training | assertive training | assertion training






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans des déclarations publiques, M. Klishas a cherché à justifier une intervention militaire russe en Ukraine en affirmant que «le président de l'Ukraine sout[enai]t l'appel lancé par les autorités de Crimée au président de la Fédération de Russie pour que cette dernière apporte une aide globale pour défendre les citoyens de la Crimée».

In public statements Klishas sought to justify a Russian military intervention in Ukraine by claiming that ‘the Ukrainian President supports the appeal of the Crimean authorities to the President of the Russian Federation on landing an all-encompassing assistance in defence of the citizens of Crimea’.


Dans cette terrible épreuve, les Européens ont affirmé leur unité dans la lutte contre le terrorisme qui menace leur sécurité, et la paix à travers le monde, et ils ont montré leur détermination à défendre nos valeurs et nos libertés à tout prix.

During this terrible ordeal, Europeans stood together in the fight against terrorism that threatens our safety and peace throughout the world. We showed our determination to defend our values and our freedoms no matter what.


Donc, même si une personne porte un masque ou un déguisement pour dissimuler son identité pendant qu'elle commet l'infraction criminelle de participer à une émeute ou à un attroupement illégal, elle pourrait se défendre en affirmant qu'elle dissimulait légitimement son identité.

This means that even if a person is wearing a mask or disguise to conceal his or her identity while committing the criminal offence of taking part in a riot or participating in an unlawful assembly, he or she would have a defence if the reason for concealing his or her identity is a lawful one.


Dans des déclarations publiques, M. Klishas a cherché à justifier une intervention militaire russe en Ukraine en affirmant que le président de l'Ukraine soutenait l'appel lancé par les autorités de Crimée au président de la Fédération de Russie pour que cette dernière apporte une aide globale pour défendre les citoyens de la Crimée.

In public statements Klishas sought to justify a Russian military intervention in Ukraine by claiming that “the Ukrainian President supports the appeal of the Crimean authorities to the President of the Russian Federation on landing an all-encompassing assistance in defense of the citizens of Crimea”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans des déclarations publiques, M. Klishas a cherché à justifier une intervention militaire russe en Ukraine en affirmant que «le président de l'Ukraine sout[enai]t l'appel lancé par les autorités de Crimée au président de la Fédération de Russie pour que cette dernière apporte une aide globale pour défendre les citoyens de la Crimée».

In public statements Klishas sought to justify a Russian military intervention in Ukraine by claiming that ‘the Ukrainian President supports the appeal of the Crimean authorities to the President of the Russian Federation on landing an all-encompassing assistance in defence of the citizens of Crimea’.


Je demande dès lors que cette demande soit soutenue, précisément parce qu’il ne s’agit pas de défendre l’affirmation de son identité par la communauté copte.

I therefore call for this request to be supported, precisely because this is not a question of defending the Coptic community’s demonstration of its identity.


Il tente de défendre ses affirmations selon lesquelles l'avortement augmente les risques de cancer du sein et est une idée des hommes.

He attempts to defend his claims that abortion is linked to a greater risk of breast cancer and that it is part of a male agenda.


(Le document est déposé) Question n 263 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne le Programme de retrait de permis de pêche du poisson de fond de l'Atlantique: a) sur quelles questions fiscales précises du programme la poursuite judiciaire en Cour fédérale portait-elle; b) quelles sont les dates exactes du début et de la fin du programme; c) combien le litige avec les 752 pêcheurs visés a-t-il coûté au gouvernement; d) l’administrateur fiscal de Terre-Neuve-et-Labrador a-t-il expliqué au gouvernement pourquoi il avait refusé de réévaluer les dossiers des 752 pêcheurs et, dans l’affirmative, quelles étaient ces raisons; e) combien ...[+++]

(Return tabled) Question No. 263 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Atlantic Groundfish License Retirement Program (AGLRP): (a) what are the specific taxation details involved in this program that led to a federal court case; (b) what is the exact start date and end date of this program; (c) how much money did the government spend on the federal court case with 752 fishermen involved in this program; (d) did the Newfoundland and Labrador tax director provide the government with reasons for the decision to decline to review the case brought forward by these 752 fishermen, and, if so, what were the reasons; (e) how many license ...[+++]


Comment se fait-il que le député arrive à défendre les affirmations des ministres qui disent avoir créé 770 000 emplois, tout en disant que le taux de chômage a diminué seulement de 11,4 à 9,7 p. 100?

How is it that this member can defend the cabinet ministers' claim that they have created 770,000 net new jobs, yet in his speech say that the unemployment rate has only dropped from 11.4 to9.7 per cent?


Le ministre Oliver s'est montré particulièrement dynamique au niveau du dialogue avec les publics canadiens et internationaux, mais nous avons une convention avec les provinces voulant que les deux ordres du gouvernement, ainsi que les parties prenantes, puissent diffuser le parcours énergétique du Canada et défendre leurs affirmations au besoin, en fonction de preuves scientifiques, comme disait M. McDougall, et la surveillance suivie est un élément clé sur la voie de l'avenir.

Minister Oliver has been very active in terms of his dialogue with Canadians and international audiences, but we have that agreed-on fact base with the provinces so that both levels of government, as well other stakeholders, can tell Canada's energy story and have it stand up to scrutiny, as Mr. McDougall said, based on scientific evidence, and ongoing monitoring is a key part of the path going forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendre en affirmant ->

Date index: 2024-11-28
w