Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre une cause
En tout et pour tout
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Somme toute
Sous tous les rapports
Total
Tout bien pesé
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»
à tous égards

Vertaling van "défendre dans tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)




tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


défendre une cause

help a cause | support a cause | aid a cause | present a cause


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

promote health care user's needs | promote healthcare users' needs | advocate for health care users' needs | advocate for healthcare users' needs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout cela entraîne énormément de coûts, et le gouvernement, qui se targue pourtant de défendre les contribuables canadiens, n'hésitera pas à leur refiler la facture lorsqu'il devra se défendre dans toutes les contestations qui ne manqueront pas de découler de ce projet de loi mal conçu.

There are lots of costs involved and the government, which so much likes to defend the taxpayer, would in fact be footing the bill through the Canadian taxpayer in fighting all these cases that will arise out of this badly thought-out bill.


souligne que la politique commerciale extérieure ne doit pas avoir pour effet de compromettre la capacité de l'Union de maintenir un secteur agricole fort et d'assurer la sécurité alimentaire dans un contexte de volatilité accrue des marchés; invite la Commission à défendre, dans toutes les enceintes et en particulier au sein de l'OMC, le rôle multifonctionnel de l'agriculture de l'Union, y compris son rôle essentiel dans l'occupation et la vitalité des zones rurales, et le modèle agroalimentaire européen, qui constitue une composant ...[+++]

Stresses that external trade policy must not jeopardise the EU’s ability to maintain a strong agricultural sector and to ensure food security against a background of increased market volatility; calls on the Commission to defend, in all fora, and in the WTO in particular, the multifunctional role of EU agriculture, including the vital role it plays in providing employment and in sustaining the vitality of rural areas, and the European agri-food model, which is a strategic component of Europe’s economy;


Ils peuvent avoir investi des sommes significatives dans l'obtention d'un brevet mais sont ensuite simplement incapables de le défendre contre toutes infractions.

They may have invested significant sums in obtaining a patent but then are simply not able to enforce it against infringements.


Notre position est donc de défendre à tout prix l'existence des entreprises d'État dans le cadre des négociations à l'OMC, car si le gouvernement laisse tomber la Commission canadienne du blé, tout le système de mise en marché collective risque d'être fragilisé.

Therefore, our position is to defend at all costs the existence of publicly-owned corporations as discussed at the WTO negotiations, for if the government abandons the Canadian Wheat Board, the entire collective marketing system may be weakened.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que Witold Tomczak affirme qu'il a agi ainsi en ce qui concerne cette sculpture dans l'intention de défendre ses propres sentiments religieux et ceux d'autres personnes ainsi que de protéger la dignité du pape; considérant qu'il conteste le montant des dommages qu'il aurait causés et que, en tout état de cause, il estime que son comportement était inspiré par le souci de défendre une valeur supérieure, celle de l'honneur du pape aux yeux des catholiques polonais,

whereas Witold Tomczak claims that by his action towards the sculpture he sought to defend his and other people's religious feelings, as well as to protect the dignity of the Pope; whereas he contests the amount of the damage he allegedly caused and in any case considers that his behaviour was aimed at protecting a higher value — that of the Pope's honour in the eyes of Polish Catholics,


Tout d'abord, certains experts ont tendance à défendre principalement certains aspects de leur système fiscal actuel, plutôt qu’à rechercher une solution qui pourrait s'appliquer à toute l'Union européenne.

First, there is a tendency for some experts to primarily defend aspects of their current tax system, rather than to seek a solution which could be applicable across the whole EU.


En tant que défendeur, tout titulaire d'un brevet pourra défendre la validité de celui-ci ou tout tiers pourra se défendre contre une accusation de contrefaçon d'un brevet communautaire.

As defendant the right holder may wish to defend the validity of his patent or as a third person defend himself against an alleged infringement of a Community patent.


- 2 - Enfin je le répète, pour moi, le test essentiel, avant de parler d'Union politique, c'est de voir si la Communauté a une analyse commune et des positions communes à défendre pour tout ce qui concerne le vaste sujet des relations Est-Ouest.

Let me say again that for me the acid test, before we start talking about political union, is whether the Community can arrive at a common view and adopt a common position on the vast area of East-West relations.


Nous devons aider les exclus à trouver du travail et non pas défendre à tout prix les droits des travailleurs à conserver leur emploi.

Helping outsiders to find new jobs, not defending at all costs the rights of insiders to keep the job they have.


D'un autre côté, le gouvernement de Bush adopte la position suivante: nous pouvons et nous devons nous défendre contre toutes ces possibilités, mais cela ne veut pas dire que nous ne devrions pas nous défendre contre les missiles balistiques.

On the other hand, the Bush administration takes the following position: We could and should defend against all of those possibilities, but that does not mean we should not defend against ballistic missiles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendre dans tout ->

Date index: 2023-10-27
w