Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude clairement démontrée
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Idée qui se dégage clairement
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

Vertaling van "défendons clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


aptitude clairement démontrée

capacity clearly demonstrated




prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le point essentiel du débat c'est de dire clairement au public et affirmer que nous défendons, confirmons et appuyons vigoureusement l'institution du mariage et sa conception traditionnelle.

The whole intent and point of the debate is to make it very clear to the public and have it on the record that we are defending, affirming, strongly avowing and supporting the institution of marriage and the traditional view of it.


En fait, la position du Nouveau Parti démocratique est celle que nous défendons aujourd'hui et que mon chef a exposée très clairement tout à l'heure.

In fact, the hon. member will be aware of the fact that the position taken by the New Democratic Party then is the position that we take today and that my leader enunciated very clearly today.


La discussion oppose très clairement ceux qui estiment que les droits des animaux doivent prévaloir et ceux d’entre nous qui défendons le droit des infirmes, des malades et de tous ceux qui souffrent de profiter des progrès faits dans le développement des médicaments, des traitements et des remèdes.

The argument is quite clear. It is about those who believe that the rights of animals should take precedence and those of us who believe in the rights of society to see progress in the development of medicines, treatments and cures for the infirm, the ill and those who are suffering.


Nous, au sein de cette Assemblée, défendons une position plus stricte sur ce plan que le Conseil, étant donné que la présente directive vise clairement à améliorer l’efficacité des procédures de recours en matière de passation des marchés publics, notamment dans les cas où ceux-ci violent déjà les législations existantes.

We in Parliament have a more rigorous view on this than the Council, because this directive is clearly intended to improve the effectiveness of the public procurement review procedure, notably in those cases which already run counter to existing laws.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort clairement des débats que les préférences diffèrent, mais également qu’il existe de nombreux préjugés par rapport aux options et préférences que nous défendons.

It will be clear from the debates that preferences differ, but also that there are a lot of prejudices about the options and preferences we promote.


Il est dans notre intérêt qu'un grand partenaire comme la Turquie, dont le rôle du point de vue stratégique, politique et économique est incontestable, entende renforcer ses institutions, améliorer son fonctionnement démocratique et s'engage clairement à respecter les valeurs et les principes que nous défendons tous.

It is in our interest that a great partner such as Turkey, whose role is enormously important strategically, politically and economically, should reinforce its institutions, improve the quality of its democratic life and commit itself to the values and principles we share.


Je trouve que c'est une excellente idée, que nous défendons déjà depuis longtemps en tant que groupe PPE-DE, car nous devons montrer que le débat politique ne peut pas être dominé par des questions relatives au moment où les aides agricoles seront complètement appliquées dans les pays candidats, ou relatives au moment où telle ou telle autre condition sera remplie, mais nous devons dire clairement aux citoyens des pays candidats : vous êtes les bienvenus dans notre communauté de valeurs.

I think that this idea, which our Group of the European People's Party/European Democrats has promoted for some time, is an excellent one. We must make it clear that political debate must not be dominated by such issues as when agricultural aid is going to be fully operational in the candidate countries, when these or those other conditions are going to be complied with, but we must rather be saying clearly even now to people in the candidate countries: you are welcome in our community of shared values.


Par ailleurs, je voudrais dire clairement que nous défendons le modèle social européen par opposition à certains modèles sociaux d'autres régions du monde, mais nous le défendons en présupposant qu'il s'agit d'un modèle qui doit être perfectionné et concrétisé de manière partagée.

On the other hand, I would also like to say quite clearly that we support the European social model as opposed to certain other social models from around the world, but we support it on the assumption that it remains to be perfected and implemented in a participatory way.


Étant donné que ces amendements sont les premiers dont nous sommes saisis, je tiens à dire tout de suite que nous, du Parti réformiste, défendons clairement depuis le début du débat sur le projet de loi C-43 la notion de gestion plus souple dans la fonction publique.

Given that these are the first amendments before us, I would like to say at the outset that the Reform Party has consistently from the beginning of the debate on Bill C-43 made clear our support for the concept of more flexible management in the public service.


Nous avons dit très clairement dans notre position initiale en vue des prochaines négociations de l'OMC que nous défendrons la gestion de l'offre, et nous la défendons, comme en a témoigné la contestation que les États-Unis ont faite contre la gestion de l'offre, il y a quelques années. Nous avons travaillé avec l'industrie pour défendre nos systèmes de commercialisation intérieure et de gestion de l'offre.

In our initial negotiating position to the next round of the WTO, we made it clear that we will defend and we do defend, as was demonstrated by the challenge that the United States put forward to supply management a couple of years ago in which we worked with the industry to defend our domestic marketing systems and supply management.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendons clairement ->

Date index: 2024-01-08
w