Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Branchements électriques
Delirium tremens
Défavorisé
Défavorisé social
Démence alcoolique SAI
Groupement de défavorisés
Hallucinose
Jalousie
Jeunes défavorisés
Jeunes défavorisés sur le marché du travail
Jeunes défavorisés sur le plan de l'emploi
Jeunes les plus défavorisés
Mauvais voyages
Organisme de défavorisés
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Schéma de branchement
Zone urbaine défavorisée

Vertaling van "défavorisés sont souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d' ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


jeunes défavorisés | jeunes les plus défavorisés

disadvantaged young people | underprivileged young people


jeunes défavorisés sur le marché du travail [ jeunes défavorisés sur le plan de l'emploi ]

employment-disadvantaged youth




organisme de défavorisés [ groupement de défavorisés ]

poor people group


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

deprived urban area [ deprived district | deprived suburb | Urban decline(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que les femmes âgées, en tant que groupe défavorisé, sont souvent confrontées à de multiples discriminations (en raison par exemple de leur âge, de leur sexe ou de leur origine ethnique); qu'ayant souvent un statut socio-économique bas et se heurtant à de nombreuses difficultés, elles profiteraient grandement de mesures de protection sociale et de l'accès aux systèmes nationaux de soins de santé;

L. whereas older women as a disadvantaged group often face multiple discrimination (e.g. their age, gender or ethnic background); whereas older women, who often have low socio-economic status and encounter numerous difficulties, would benefit from social protection measures and access to national health care systems;


L. considérant que les femmes âgées, en tant que groupe défavorisé, sont souvent confrontées à de multiples discriminations (en raison par exemple de leur âge, de leur sexe ou de leur origine ethnique); qu'ayant souvent un statut socio-économique bas et se heurtant à de nombreuses difficultés, elles profiteraient grandement de mesures de protection sociale et de l'accès aux systèmes nationaux de soins de santé;

L. whereas older women as a disadvantaged group often face multiple discrimination (e.g. their age, gender or ethnic background); whereas older women, who often have low socio-economic status and encounter numerous difficulties, would benefit from social protection measures and access to national health care systems;


De nombreux États membres et la Commission ont souligné que l'initiative devait viser à être inclusive et sensibiliser des personnes de tous âges et de toutes origines, y compris les personnes handicapées et les citoyens défavorisés, qui souvent n'ont pas la possibilité ni l'occasion de faire du sport.

Many member states and the Commission stressed that the initiative should aim to be inclusive, reaching out to people of all ages and backgrounds, including disabled and disadvantaged citizens, who often do not have the possibility or the opportunity to practise sport.


De simples consommateurs ayant commis le type d'infraction qu'on retrouve aux articles 5, 6 et 7 de la Loi sur les drogues et autres substances pourraient avoir à purger des peines minimales alors que, plus souvent qu'autrement, ce sont des gens socialement défavorisés, vivant dans des situations économiques difficiles, précaires; ces gens sont souvent manipulés par les organisations criminelles.

Mere users who have committed the kind of offence set out in sections 5, 6 and 7 of the Controlled Drugs and Other Substances Act might have to serve minimum sentences, when more often than not these are socially disadvantaged people living in difficult and precarious economic situations; these people are often manipulated by criminal organizations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. fait observer, à cet égard, que, selon l'OCDE, les élèves socio-économiquement défavorisés sont souvent doublement désavantagés dans la mesure où ils fréquentent des écoles affectées par différents types de désavantages socio-économiques, qui comptent des enseignants moins bien formés et en quantité moindre;

29. Points out in this regard that, according to the OECD, socio-economically disadvantaged students are often at a double disadvantage because they attend schools affected by various types of social-economic disadvantage, in which there are fewer and less well-qualified teachers;


15. fait observer, à cet égard, que, selon l'OCDE, les élèves socio-économiquement défavorisés sont souvent doublement désavantagés dans la mesure où ils fréquentent des écoles affectées par différents types de désavantages socio-économiques, qui comptent des enseignants moins bien formés et en quantité moindre;

15. Points out in this regard that, according to the OECD, socio-economically disadvantaged students are often at a double disadvantage because they attend schools affected by various types of socio-economic disadvantage and in which there are fewer and less well-qualified teachers;


Étant donné qu’un pourcentage considérable de la population européenne connaît de graves problèmes économiques et sociaux, tels que la pauvreté, le chômage et l’exclusion sociale, et que les groupes sociaux les plus défavorisés subissent souvent les pires conditions sociales et environnementales, notamment en termes de logement et de santé, je tiens à souligner que le cadre destiné à la révision, par la Commission, de la stratégie pour le développement durable est extrêmement réservé et faible.

I should like to point out, given that a large percentage of the European population suffers from serious economic and social problems, such as poverty, unemployment and social exclusion, and the fact that the most deprived social groups often suffer the worst social and environmental conditions, including poor housing and health, that the framework for Commission action to review the sustainable development strategy is extremely reticent and weak.


C'est elle qui fait de nos enfants des enfants défavorisés, apathiques, souvent sans avenir, et qui fait éclater les familles canadiennes.

Poverty that leaves our children disadvantaged, apathetic and often hopeless; poverty that brings Canadian families to turmoil.


La majorité de notre clientèle fait partie de groupes socio-économiques défavorisés et souvent, elle est analphabète et a peu d'instruction.

The majority of our client population comes from lower socio-economic situations, and they are often illiterate and badly educated.


Même si la tendance était déjà à la concentration dans le secteur de l'élevage du porc, l'élimination des offices de commercialisation a défavorisé et souvent ruiné de nombreux producteurs familiaux.

Although the trend was already toward concentration in hog farming, the elimination of the marketing boards caused many family farm producers to become disadvantaged and, in many cases, go out of business.


w