La présente proposition de directive va beaucoup plus loin: elle contient des dispositions permettant éventuellement de réagir à des limitations d'approvisionnement de la part de pays tiers (défaut de compétence), réglemente plus qu'il n'est nécessaire (principe de proportionnalité) et ne tient pas compte de l'existence de mesures satisfaisantes de la part des États membres (principe de subsidiarité).
This proposal for a directive goes far beyond that. It contains the possibility of reacting to supply restrictions by third countries (lack of competence), regulates more than is necessary (proportionality principle) and fails to take account of the existence of adequate Member State measures (subsidiarity principle).