Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation d'une commande
Battre un adversaire
Battre un rival
Concevoir des procédures de travail
Conducteur de machine à défaire les cartouches
Conductrice de machine à défaire les cartouches
Contrôleur du travail en agriculture
Créer des procédures de travail
Défaire
Défaire la reliure de livres
Défaire un adversaire
Défaire un rival
Développer de procédures de travail
Fonction défaire
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Invalidation d'une commande
Inversion d'une commande
Rejeter
Se défaire de la rondelle
Se défaire du disque
élaborer des procédures de travail

Traduction de «défaire le travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
battre un adversaire [ battre un rival | défaire un adversaire | défaire un rival ]

beat an opponent [ beat a rival | down an opponent | down a rival | topple an opponent | topple a rival ]


conducteur de machine à défaire les cartouches [ conductrice de machine à défaire les cartouches ]

salvage-machine operator


se défaire de la rondelle [ se défaire du disque ]

dump the puck [ get rid of the puck ]


défaire la reliure de livres

unbind book | unbinding books | loosen pages from books | unbind books


annulation d'une commande | fonction défaire | invalidation d'une commande | inversion d'une commande

command invalidation | undo | undoing of a command






Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

Abnormality of maternal soft tissues Destructive operation to facilitate delivery Fetus or newborn affected by conditions classifiable to O60-O75 and by procedures used in labour and delivery not included in P02.- and P03.0-P03.6 Induction of labour


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

agriculture auditor | farm inspector | agricultural inspector | farm assessor


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

create working guidelines | define a set of standards | develop work procedures | develop working procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce projet de loi va défaire le travail des gouvernements libéraux précédents, les gouvernements de Lester Pearson et de Pierre Trudeau, dont étaient membres Allan MacEachen, Roméo Leblanc et autres libéraux qui passaient pour des hommes de droite.

This bill will undo the work of previous Liberal administrations: the Lester Pearson administration and the Pierre Trudeau administration involving Allan MacEachen, Romeo Leblanc and other Liberals who were considered left wing thinkers.


Si le député veut vraiment que ce soient les élus qui dirigent la Chambre, il devrait exprimer clairement son opinion sur la question au lieu de laisser ses sénateurs non élus défaire le travail de la Chambre.

If the hon. member really wants the elected Parliament to run the House, then he should stand up and say where he actually stands on the issue rather than leave it to his unelected senators to undo the work of the House.


M. considérant que des données montrent que les qualifications et l'expérience acquises par les femmes sont en définitive financièrement moins bien valorisées que celles acquises par les hommes; que, outre le concept "à travail égal, salaire égal", qui ne doit pas être faussé par une approche des genres stéréotypée, il convient de se défaire d'une attribution traditionnelle des rôles dans la société qui a jusqu'à présent considérablement influencé les filières professionnelles et les formations; et que, de surcroît, le congé de mat ...[+++]

M. whereas data indicate that qualifications and experience acquired by women result in financially lower rewards than those acquired by men; whereas, in addition to the concept of "equal pay for work of equal value", which must not be biased by a gender-stereotyped approach, societal roles that have hitherto significantly influenced education and employment paths must be broken away from; furthermore maternity and parental leave must not give rise to discrimination against women in the labour market,


M. considérant que des données montrent que les qualifications et l'expérience acquises par les femmes sont en définitive financièrement moins bien valorisées que celles acquises par les hommes; que, outre le concept "à travail égal, salaire égal", qui ne doit pas être faussé par une approche des genres stéréotypée, il convient de se défaire d'une attribution traditionnelle des rôles dans la société qui a jusqu'à présent considérablement influencé les filières professionnelles et les formations; et que, de surcroît, le congé de mat ...[+++]

M. whereas data indicate that qualifications and experience acquired by women result in financially lower rewards than those acquired by men; whereas, in addition to the concept of "equal pay for work of equal value", which must not be biased by a gender-stereotyped approach, societal roles that have hitherto significantly influenced education and employment paths must be broken away from; furthermore maternity and parental leave must not give rise to discrimination against women in the labour market,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que des données montrent que les qualifications et l'expérience acquises par les femmes sont financièrement moins bien valorisées que celles acquises par les hommes; que, en outre, le concept "à travail égal, salaire égal" ne doit pas être faussé par une approche des genres stéréotypée, par une attribution traditionnelle des rôles dans la société qui a jusqu'à présent considérablement influencé les filières professionnelles et les formations et dont il convient de se défaire; et que, de surcroît, le congé de maternité ...[+++]

M. whereas data indicate that qualifications and experience acquired by women are financially less rewarded than those acquired by men; whereas, in addition to the concept of "equal pay for work of equal value", which must not be biased by a gender-stereotyped approach, societal roles that have hitherto significantly influenced education and employment paths must be broken away from; furthermore maternity and parental leave must not give rise to discrimination against women on the labour market,


En cette ère qui a débuté avec les attentats du 11 septembre 2001, nous devons être très vigilants pour que nous ne nous mettions pas tout d'un coup à défaire le travail accompli par les Canadiens au fil des décennies dans le but d'établir des lois internationales et de nouvelles conventions de nature à civiliser les rapports entre les êtres humains sur terre.

We have to be very concerned that in the post-September 11, 2001 environment we do not suddenly undo all the work Canadians did for decades in establishing international law and new conventions trying to make the world a more civilized place.


Le gouvernement veut supprimer cette partie, la rendre moins précise et défaire le travail du comité permanent.

The government wants to delete this portion, make it less specific and take out the work the standing committee put in place.


La directive concernant le temps de travail illustre la nécessité qu’a l’UE de se défaire de la politique du marché du travail et de la laisser aux États membres.

The directive on working time is an example of the EU’s needing to keep clear of labour market policy and leave this to the Member States.


Je ne peux en ce moment me défaire de l'impression que la Commission recourt par trop à une approche ad hoc, qui peut lui valoir le reproche de travailler avec deux poids et deux mesures.

At present, I cannot shake off the impression that the Commission is applying an ad hoc approach too often, which can make it vulnerable to the accusation of applying double standards.


Et nous voyons maintenant son parti essayer de défaire le travail d'un comité de la Chambre, le travail de la très compétente ministre de l'Environnement que nous avons aujourd'hui, soit la députée de Hamilton-Est.

The Minister of the Environment always learns something about his or her portfolio when occupying that portfolio. When the member for Lac-Saint-Jean was a minister, I remember him standing and answering questions, defending the government's environmental policy in the House.


w