Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Déduire l'impôt préalable
Faire valoir la déduction de l'impôt préalable
Franchise à déduire
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Négliger de déduire
Omettre de déduire
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "déduire que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


négliger de déduire [ omettre de déduire ]

fail to deduct


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you




faire valoir la déduction de l'impôt préalable (1) | déduire l'impôt préalable (2)

claim the input tax deduction (1) | reclaim the input tax (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, nous sommes d'avis que, si nous permettions aux gens de déduire de leur revenu imposable les frais de déplacement et de logement liés au travail, comme le propose le projet de loi C-201, il serait difficile de vérifier que certains ne profitent pas de l'occasion pour déduire des dépenses personnelles qui découlent de leur mode de vie.

First, we believe that providing an income tax deduction for job-related travel and accommodation expenses, as proposed under Bill C-201, would make it difficult to ensure that tax relief is not provided for personal expenses that reflect lifestyle decisions.


- (NL) Monsieur le Président, bien que le rapport Muscat et la question orale dont nous débattons reflètent précisément mes craintes concernant l’évolution de la situation, sur l’ensemble des questions que nous avons posées au sujet des tendances sur les places boursières, le commissaire McCreevy n’a en réalité répondu qu’à la première partie de la question 2. Dans cette question, nous nous demandions s’il fallait déduire du silence entourant ces développements que le commissaire pense réellement que cette matière concerne uniquement ...[+++]

– (NL) Mr President, although the Muscat report and the oral question we have accurately reflect my concerns about the developments, of the questions we have asked with regard to the developments in stock exchanges, Commissioner McCreevy has only really answered the first part of Question 2, namely whether we should infer from the silence surrounding these developments that you really think that this is only a matter for the shareholders.


Devons-nous nous résigner et en déduire que l'objectif est inaccessible ?

Does this mean we must resign ourselves to the thought we have set our sights too high?


Nous sommes impatients de lire les rapports que nous promet le commissaire compétent, M. Neil Kinnock. Nous devrons les étudier avec la plus grande attention, et nous devrons naturellement aussi réfléchir aux mesures supplémentaires que nous pourrons en déduire.

We look forward with eager anticipation to the reports we have been promised by Commissioner Neil Kinnock, who is responsible for these matters, which we will examine in very great depth in order, of course, to consider what further measures we can derive from them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la stratégie clé de Lisbonne, à laquelle nous devons travailler. Si nous acceptons cela, il est relativement facile d’en déduire des thèmes et des exigences concrètes.

That is Lisbon's core strategy; that is what we have to work at, and once that is accepted, it is relatively straightforward to derive from it specific topics and definite demands.


D’après ce que nous pouvons déduire des rares informations qui nous parviennent du Conseil de ministres, celui-ci est en train de négocier une liste positive, qui semble pour l’instant comprendre pas moins de 27 "eurocrimes" au sens large.

Insofar as we can make out from the little information that is available to us from the Council of Ministers, the latter is already discussing a positive list, and this list appears to contain no less than 27 broadly-defined euro crimes so far.


Nous avons assisté à une formidable avancée au cours des dernières 24 heures, mais ne laissons personne en déduire pour autant que le chemin vers la paix - une paix juste et durable - sera simple.

We have had a dramatic breakthrough in the last 24 hours, but let nobody here take it for granted that the road to peace – a just and lasting peace – is going to be easy.


Dois-je déduire de ce que dit le ministre que nous n'avons aucune politique à l'heure actuelle, que nous allons nous contenter de réagir à une proposition au lieu d'établir des lignes directrices à l'intention des auteurs de la proposition et de nous assurer que tout le monde connaît bien les règles?

Am I to understand the minister as saying we have no policy at the moment, that we will be reacting to a proposal rather than establishing guidelines for those who are making the proposal so that everyone knows what the rules are?


Le député de Qu'Appelle a fait remarquer que nous avons constaté les avantages qu'il y a à autoriser des artistes, des musiciens et d'autres à déduire le coût de fournitures et de matériel. Il est grand temps que nous accordions un traitement fiscal analogue à toutes les personnes de métier pour qu'elles puissent déduire le coût de leurs outils.

The member for Qu'Appelle noted that we have seen the benefits of allowing artists, musicians and others to deduct the cost of supplies and equipment and it is high time that we extend similar tax treatment to include the tools of all trades persons.


Nous permettons aux particuliers de déduire de l'impôt sur le revenu qu'ils sont obligés de payer les contributions politiques Qu'est-ce qui nous empêche de recourir à un stratagème analogue dans le cadre duquel on pourrait encourager les particuliers à donner aux universités et leur permettre de déduire le don dans leur déclaration de revenu?

We permit political donations to be deducted from the income tax that an individual is obliged to pay. Why do we not look at some sort of a scheme whereby individuals can be encouraged to give to universities and set up some type of a deduction standard?


w