Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décéder intestat
Décéder sans laisser de testament
Décéder sans testament
Décédé
Décédé sans testament
Décédé à l'hôpital
Intestat
Mercredi
Mercredi des cendres
Mercredi sanglant
Mort
Mourir ab intestat
Mourir intestat
Mourir sans testament
Patient

Traduction de «décédé mercredi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décéder intestat [ mourir intestat | mourir ab intestat | décéder sans testament | décéder sans laisser de testament | mourir sans testament ]

die intestate [ die without a will ]


patient(e) décédé(e) à domicile

Patient died at home


Choix, de différer le paiement de l'impôt sur le revenu en vertu du paragraphe 159(5) de la Loi de l'impôt sur le revenu, par les représentants ou le syndic d'un contribuable décédé [ Choix, en vertu du paragraphe 159(5), par les représentants légaux d'un contribuable décédé, de différer le paiement de l'impôt sur le revenu ]

Election to Defer Payment of Income Tax, Under Subsection 159(5) of the Income Tax Act by Deceased Taxpayer's Legal Representative or Trustee [ Election under Subsection 159(5) by a Deceased Taxpayer's Legal Representative to Defer Payment of Income Tax ]


Loi sur l'aide en matière d'éducation aux enfants des anciens combattants décédés [ Loi prévoyant l’aide à fournir, en matière d’enseignement supérieur, aux enfants de certaines personnes, notamment de membres décédés des forces armées ]

Children of Deceased Veterans Education Assistance Act [ An Act to provide assistance for the higher education of children of certain deceased members of the armed forces and of other persons ]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un jeune agent de police espagnol âgé de 24 ans, Raúl Centeno, est mort sur le coup et un autre agent de police, Fernando Trapero, 23 ans, a été grièvement blessé et est décédé mercredi dernier.

A young, 24-year-old Spanish police officer, Raúl Centeno, died instantly and a second police officer, Fernando Trapero, aged 23, was seriously injured and died last Wednesday.


Un jeune agent de police espagnol âgé de 24 ans, Raúl Centeno, est mort sur le coup et un autre agent de police, Fernando Trapero, 23 ans, a été grièvement blessé et est décédé mercredi dernier.

A young, 24-year-old Spanish police officer, Raúl Centeno, died instantly and a second police officer, Fernando Trapero, aged 23, was seriously injured and died last Wednesday.


A. considérant que le Président iranien Mahmoud Ahmadinejad, le mercredi 26 octobre 2005, lors d'une conférence à Téhéran intitulée "Le monde sans sionisme", s'est référé au leader révolutionnaire iranien décédé l'Ayatollah Ruhollah Khomeini et a déclaré qu'Israël doit être "rayé de la carte",

A. whereas, on Wednesday, 26 October at a conference in Tehran titled 'The World without Zionism', the Iranian President, Mahmoud Ahmadinejad, referred to Iran's late revolutionary leader Ayatollah Ruhollah Khomeini and stated that Israel must be 'wiped off the map',


A. considérant que le Président iranien Ahmadinejad, le mercredi 26 octobre 2005, lors d'une conférence à Téhéran intitulée "Le monde sans sionisme", s'est référé au leader révolutionnaire iranien décédé l'Ayatollah Ruhollah Khomeini et a déclaré qu'Israël doit être "rayé de la carte",

A. whereas, on Wednesday, 26 October at a conference in Tehran entitled 'The World without Zionism', the Iranian President, Mahmoud Ahmadinejad, referred to Iran's late revolutionary leader Ayatollah Ruhollah Khomeini and stated that Israel must be 'wiped off the map',


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre Comité, auquel a été renvoyé le projet de loi C-50, Loi modifiant la législation relative aux avantages pour les anciens combattants et les enfants des anciens combattants décédés, conformément à l'ordre de renvoi du mercredi 29 octobre 2003, a étudié ledit projet de loi et en fait maintenant rapport sans propositions d'amendement.

Your Committee, to which was referred Bill C-50, An Act to amend statute law in respect of benefits for veterans and the children of deceased veterans, has, in obedience to the Order of Reference of Wednesday, October 29, 2003, examined the said Bill and now reports the same without amendments.


Je serai un sénateur de plus à être présent lorsqu'on mettra le drapeau en berne mercredi prochain afin d'honorer les citoyens canadiens décédés à Vimy.

I will be one more senator present when the flag is lowered to half-mast next Wednesday in honour of those Canadians who died at Vimy.


Mercredi soir, à Halifax, Bob Chambers est décédé à l'âge de 91 ans.

Wednesday night in Halifax Bob Chambers died at the age of 91.


Don Morrow est décédé à Ottawa mercredi, à l'âge de 86 ans.

Don Morrow died in Ottawa on Wednesday at the age of 86.


Mme Karen Redman (Kitchener-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je tiens aujourd'hui à rendre hommage au Dr Michael Smith, un éminent scientifique canadien qui a reçu le prix Nobel en 1993 et qui est décédé mercredi, à l'âge de 68 ans.

Mrs. Karen Redman (Kitchener Centre, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to pay tribute to Dr. Michael Smith, Canada's leading scientist and 1993 winner of the Nobel prize, who passed away Wednesday at the age of 68.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décédé mercredi ->

Date index: 2022-05-19
w