Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de décès
Allocation au décès
Allocation de décès
Allocation en cas de décès
Capital décès
Cause antécédente de décès
Cause antécédente du décès
Cause concomitante du décès
Cause de décès
Certificat de décès
Crémation
Déclaration d'absence
Décès
Décès naturel
Enterrement
Extrait de décès
Funérailles
Incinération
LIBOR
Mort
Mort naturelle
Mourant
Obligation bouledogue
Obligation étrangère émise à Londres
Pompes funèbres
Prestation de décès à sa pleine valeur
Prix quotidien de la bourse du sucre à Londres
Prix quotidien à Londres
TIOL
Taux LIBOR
Taux interbancaire offert à Londres

Traduction de «décès à londres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix quotidien à Londres [ prix quotidien de la bourse du sucre à Londres ]

London sugar market daily price [ London daily price ]


Traité entre le Royaume-Uni et la Tchécoslovaquie pour l'extradition des criminels, signé à Londres le 11 novembre 1924 et amendé par un Protocole signé à Londres

Treaty between the United Kingdom and Czechoslovakia for the Extradition of Criminals signed at London November 11, 1924 and amended by a Protocol signed at London


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, au Canada Club, à Londres: Le Canada et la Grande-Bretagne à l'ère de la nouvelle diplomatie

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to the Canada Club, London: Canada and Britain in the era of new diplomacy


obligation bouledogue | obligation étrangère émise à Londres

bulldog bond


taux LIBOR | TIOL | taux interbancaire offert à Londres | LIBOR

London Interbank Offered Rate | LIBOR


prestation de décès à sa pleine valeur

death claim 100 %


mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

death [ burial | cause of death | cremation | funeral | natural death | terminally ill | Mortality(STW) ]


allocation au décès | allocation de décès | allocation en cas de décès | capital décès

bereavement payment | death grant


acte de décès | certificat de décès | extrait de décès

death certificate


cause antécédente de décès | cause antécédente du décès | cause concomitante du décès

underlying cause of death
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Madame la Présidente, demain, le 23 novembre, nous célébrerons le quatrième anniversaire du décès à Londres de l’un de mes électeurs, Alexander Litvinenko.

– Madam President, tomorrow, 23 November, is the fourth anniversary of the death in London of my constituent, Alexander Litvinenko.


Ce week-end, j’ai assisté à une veillée à Londres pour commémorer le dixième anniversaire du décès de Brian Douglas, battu par la police.

This weekend, I attended a vigil in London to commemorate the tenth anniversary of the death of Brian Douglas at the hands of the police.


- (EN) En tant que député de Londres, je suis très intéressé par la lutte antidrogue, la réduction des décès dus à la drogue et des maladies liées à la drogue, comme le VIH, l'hépatite B et C ainsi que la tuberculose, l'un des objectifs de la stratégie antidrogue de l'UE (2000-2004) approuvée par le Conseil européen en 1999.

As an MEP for London, I have a strong interest in combating and reducing drug-related deaths and drug-related illnesses such as HIV, hepatitis B and C and tuberculosis, one of the targets of the EU Drugs Strategy (2000-2004) endorsed by the European Council in 1999.


L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, le monde des idées a perdu de son lustre avec le décès inopiné de Roy Faibish la semaine dernière à Londres.

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, the world of ideas is darker and duller with the sudden passage of Roy Faibish last week in London.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec beaucoup de chagrin que nous avons appris la triste nouvelle du récent décès de M. Gilles Landry, ministre des Affaires politiques et des Affaires publiques à notre haut-commissariat de Londres.

Mr. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.): Mr. Speaker, it was with great sadness that many of us learned of the recent passing of Mr. Gilles Landry, the Minister of Political and Public Affairs at our High Commission in London.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décès à londres ->

Date index: 2021-02-28
w