Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de décès
Allocation au décès
Allocation de décès
Allocation en cas de décès
Bulletin de décès
Bulletin d’enregistrement de décès
Bureau du PE
Capital décès
Capital-décès
Cause antécédente de décès
Cause antécédente du décès
Cause concomitante du décès
Cause de décès
Certificat de décès
Conférence des présidents et des questeurs
Crémation
Déclaration d'absence
Décès
Décès naturel
Enregistrement de décès
Enterrement
Extrait de décès
Funérailles
Garantie décès
Incinération
Indemnité de décès
Indemnité en cas de décès
Mort
Mort naturelle
Mourant
Pompes funèbres
Prestation au décès
Prestation consécutive au décès
Prestation de décès
Rapport entre les décès observés et les décès prévus
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "décès du président " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allocation au décès | allocation de décès | allocation en cas de décès | capital décès

bereavement payment | death grant


mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

death [ burial | cause of death | cremation | funeral | natural death | terminally ill | Mortality(STW) ]


prestation de décès [ indemnité de décès | capital-décès | indemnité en cas de décès | prestation au décès | prestation consécutive au décès ]

death benefit [ mortality benefit ]


indemnité en cas de décès | prestation consécutive au décès | garantie décès | prestation au décès | prestation de décès

death benefit | death benefits | death claim payment


cause antécédente de décès | cause antécédente du décès | cause concomitante du décès

underlying cause of death


acte de décès | certificat de décès | extrait de décès

death certificate


rapport entre les décès observés et les décès prévus [ rapport global entre les décès observés et les décès prévus ]

observed-to-expected death ratio [ overall observed-to-expected death ratio ]


acte de décès [ bulletin d’enregistrement de décès | bulletin de décès | enregistrement de décès ]

death record [ registration of death | death registration | death registry | act of death | death certificate ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Bureau of the EP


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de démission volontaire, de démission d'office ou de décès, le président est remplacé pour la durée du mandat restant à courir.

In the event of resignation, compulsory retirement or death, the President shall be replaced for the remainder of his term of office.


Déclaration de Jean-Claude Juncker, président de la Commission, à l'occasion du décès du cardinal Karl Lehmann // Bruxelles, le 11 mars 2018

Statement by Commission President Jean-Claude Juncker on the occasion of the death of Cardinal Karl Lehmann // Brussels, 11 March 2018


Déclaration de Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, à l'occasion du décès de l'ancien secrétaire général de la CDU Heiner Geißler // Strasbourg, le 12 septembre 2017

Statement by Commission President Jean-Claude Juncker on the death of the former General Secretary of the CDU, Heiner Geißler // Strasbourg, 12 September 2017


Déclaration conjointe du Président de la Commission eurpéenne, Jean-Claude Juncker et du Président du Conseil européen, Donald Tusk sur le decès de Liu Xiaobo // Bruxelles, le 13 juillet 2017

Joint statement by the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, and the President of the European Council, Donald Tusk on the passing away of Liu Xiaobo // Brussels, 13 July 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration de Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, à l'occasion du décès de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl // Bruxelles, le 16 juin 2017

Statement by Commission President Jean-Claude Juncker on the passing away of former federal German Chancellor, Helmut Kohl // Brussels, 16 June 2017


Le fait que la longue absence du président Yar’Adua ait plongé l’ouest du pays dans une crise politique, qu’il y ait eu de graves affrontements entre chrétiens et musulmans dans la ville de Jos, au centre du Nigeria, et que le cessez-le-feu dans le delta du Niger riche en pétrole ne soit plus en vigueur, ne présage rien de bon pour l’avenir, après le décès du président.

The fact that the long absence of President Yar’Adua plunged western Nigeria into a political crisis, that there were serious clashes between Christians and Muslims in the central Nigerian town of Jos and that the ceasefire in the oil-rich Niger delta has come to an end does not bode well for the future, following the death of the president.


– (EN) Monsieur le Président, notre groupe SD se joint au commissaire Rehn pour adresser ses condoléances à la suite du décès du président Umaru Yar’Adua.

Mr President, our SD Group joins Commissioner Rehn in expressing our condolences after the death of the Nigerian President, Umaru Yar’Adua.


– (EN) Monsieur le Président, tout comme le commissaire, je voudrais adresser mes condoléances au peuple nigérian à la suite du décès du président Umaru Yar’Adua.

Mr President, may I join with the Commissioner in expressing my sympathy to the people of Nigeria on the death of President Umaru Yar’Adua.


J’étais présent à toutes les cérémonies auxquelles j’ai pu assister et qui ont marqué le décès du président Kaczyński, de son épouse et de tous ceux qui ont trouvé la mort dans ce tragique accident.

I was present at all the ceremonies that I could attend marking the deaths of President Kaczyński, his wife and all those that were killed in that tragic accident.


– (PL) Monsieur le Président, quand, à la fin de l’année dernière, le capitaine Camara a conduit la junte militaire qui s’est emparée du pouvoir en Guinée après le décès du président Conté, la communauté internationale a malheureusement été assez naïve pour croire que le capitaine Camara organiserait des élections présidentielles libres et démocratiques auxquelles il ne prendrait pas part.

– (PL) Mr President, when, at the end of last year, Captain Camara headed the military junta which took power in Guinea after the death of President Conté, the international community unfortunately held the naïve belief that Captain Camara would hold free and democratic presidential elections in which he would not take part.


w