Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un décret
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Décret
Décret forcé
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Prendre un décret
Promulguer un décret
Publier un décret
Rendre un décret
Vente par décret
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
émettre un décret

Vertaling van "décrété que notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


prendre un décret [ rendre un décret | promulguer un décret | publier un décret | émettre un décret | adopter un décret ]

issue an order


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a décrété que notre province était officiellement bilingue dans le plus grand respect des deux peuples.

Showing the outmost respect for the two peoples, he decreed that our province was officially bilingual.


Vu le décret de Notre Gouverneur en conseil, daté du onzième jour d’avril en l’an de grâce mil neuf cent cinquante-sept et déclarant que les terrains suivants, situés dans le township de Pittsburgh, comté de Frontenac, province d’Ontario, constituent un pénitencier, au sens de la Loi sur les pénitenciers, savoir :

And Whereas by an Order of Our Governor in Council bearing date the eleventh day of April, in the year of Our Lord one thousand nine hundred and fifty-seven, the following lands, situated in the township of Pittsburgh, in the County of Frontenac, Province of Ontario, were declared to be a penitentiary within the meaning of the Penitentiary Act, namely:


Les témoins ont exprimé des préoccupations relativement à la menace de poursuites judiciaires et des limites des responsabilités légales qui sont fixées au Canada — la possibilité qu'un juge décrète que notre limite de 75 millions de dollars, ou peut-être de 650 millions de dollars, est trop faible pour permettre d'entendre un plaignant devant un tribunal américain.

Witnesses have raised concerns about the threat of lawsuit and the legal liability limits that exist in Canada—whether a judge would see our $75-million limit, or potentially our $650-million limit, as too low to allow a plaintiff to be heard in a U.S. court.


Sous la pression, en partie, de l’Union européenne, du Conseil de l’Europe et de plusieurs ministres des affaires étrangères, y compris de notre ministre hollandais, M. Verhagen, ce décret a été provisoirement suspendu entre le 20 décembre et le 20 janvier, afin de permettre à un certain nombre d’enfants de partir en vacances, mais aucune disposition n’a été prise pour la période après le 20 janvier.

Partly under pressure from the European Union, the Council of Europe and a number of Foreign Affairs Ministers, including our Dutch Minister Verhagen, this decree was temporarily suspended between 20 December and 20 January, enabling a number of children to come over on holiday after all, but no provisions have been made for the time after 20 January.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive est claire là-dessus: personne ne peut être expulsé à de fins préventives, mais il faut évaluer la responsabilité personnelle, et les informations devraient être utilisées comme point de départ, de sore que les décrets gouvernementaux restent conformes avec la tradition proeuropéenne de notre pays.

The directive is clear: people cannot be removed as a preventive measure, but personal accountability must be assessed, and this information should be used as a starting point so that government decrees can remain in line with the pro-European tradition of our country.


Notre réponse à cela pourrait être: prenons-nous un décret gouvernemental lors d’une session extraordinaire qui constitue la base légale régissant les expulsions?

Our response to this might be: are we creating a government decree at an extraordinary session that forms a legal basis for expulsion?


J’espère que le Conseil de ministres, la prochaine fois qu’il examinera les dossiers sur lesquels la Commission a attiré notre attention, fera preuve d’une générosité d’esprit suffisante pour décréter qu’il augmentera le budget de l’éducation et de la culture - pas seulement en termes financiers, mais aussi en termes d’expertise, d’intérêt et de soutien politique - et que nous apprendrons à connaître nos voisins ainsi que notre culture et notre patrimoine communs.

I would hope that the Council of Ministers, when it next discusses these matters to which the Commission has drawn our attention, will have sufficient generosity of spirit to say that it will increase the education and culture budget – not simply in terms of finance, but in also terms of expertise, interest and political support – and that we will learn about our neighbours and about our common culture and heritage.


– La polémique autour des décrets Benes suscitée par les propos du Premier ministre hongrois, M. V. Orban, lors du débat en commission des affaires étrangères de notre Parlement, a brisé le climat de confiance parmi les pays candidats au sein du groupe de Visegrad.

- The controversy surrounding the Beneš decrees provoked by the remarks made by the Hungarian Prime Minister, Mr V. Orban, during a debate within the Foreign Affairs Committee of our Parliament has shattered the climate of confidence among candidate countries within the Višegrad group.


Si l'histoire a décrété que notre continent, à la fin du XXe siècle, jouerait un rôle marginal dans les affaires mondiales, nous savons que nous sommes maîtres de notre destinée.

If history has decreed that our continent at the end of the 20th century should be marginalized in world affairs, we know that our destiny lies in our own hands.


Nous ne sommes pas d'accord avec la présomption de renvoi, même un décret dans notre province pourrait être changé.

We do not agree with the presumption of reference, because even a decree from our province may be changed.


w