Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décrits ci-dessus fera augmenter considérablement " (Frans → Engels) :

Parallèlement aux progrès décrits ci-dessus, on constate également une augmentation de l’utilisation de toutes ces statistiques par les organes officiels aux niveaux européen et national, les organisations non gouvernementales et les citoyens.

There has been a corresponding increase in the use made of all these statistics by official bodies at European and national level, by non-governmental bodies and by the citizen.


Dans les rapports d’évaluation décrits ci-dessus, notamment les rapports d’AA et de DT, le prix du marché de l’électricité devait augmenter régulièrement pendant une période de 10 à 20 ans au-delà de laquelle les prix devaient être constants en termes réels (c’est-à-dire uniquement augmenter avec l’inflation prévue) (31).

In the valuation reports described above, in particular the AA and the DT report, the market price of power was expected to increase steadily for a period of 10-20 years beyond which the prices were expected to be constant in real terms (i.e. only increase with expected inflation) (31).


Enfin, la tendance d'urbanisation décrite ci-dessus fera du transfert modal vers des modes de transport plus respectueux de l'environnement un élément particulièrement important dans le contexte du transport urbain.

Finally, the above-described urbanisation trend will make ‘modal shift’ towards more environmentally friendly modes particularly important in the context of urban transport.


Les mesures décrites ci-dessus contribueront à garantir que les flux d’investissement, actuellement en pleine augmentation, sont plus transparents, mieux comptabilisés et moins susceptibles de perturber le fonctionnement des marchés de produits de base.

The measures described above will help to ensure that increasing investment flows are more transparent, are better accounted for, and are less able to distort the functioning of commodity markets.


La résolution des problèmes liés à la mise en place du programme décrits ci-dessus fera augmenter considérablement besoins relatifs à l'administration du programme au cours de l'exercice 1999-2000.

Dealing with the start-up problems noted above will add a significant challenge to administration of the program for the fiscal year 1999/2000.


Il ressort clairement des tableaux ci-dessus que la société Since Hardware a réussi à augmenter considérablement ses volumes d'importation et sa part de marché (10).

It is clear from the above tables that Since Hardware has managed to significantly increase its import volumes and market share (10).


La Commission fera le point de la situation au cours d’une réunion extraordinaire du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale qui sera convoquée demain en marge de la réunion des chefs des services vétérinaires (CSV) à Vienne; elle adoptera une décision confirmant les mesures d’éradication et de contrôle prises par les autorités danoises et décrites ci-dessus.

The Commission will discuss the situation at an extraordinary meeting of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health to be convened tomorrow in the margins of the Chief Veterinary Officers (CVO) meeting in Vienna, and adopt a decision confirming the eradication and control measures being taken by the Danish authorities as outlined above.


Les projets décrits ci-dessus devraient entraîner une forte augmentation des exportations néerlandaises de lisier traité vers les autres États membres.

Dutch exports of processed animal manure to other Member States can be expected to increase markedly as a consequence of the above mentioned projects.


(179) En procédant à la cession d'actifs décrite ci-dessus - entreprise parce que la WestLB se trouvait confrontée à la nécessité d'augmenter ses fonds propres de base - le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie a opté pour un mode d'augmentation du capital très particulier à bien des égards.

(179) In carrying out the above transfer operation in response to WestLB's need to expand its original own funds, the Land authorities chose a method of increasing capital that had very special features.


Mais si les efforts nécessaires sont réalisés, le chômage pourrait décroître considérablement.Si les efforts en cours pour améliorer le dynamisme et la compétitivité de l'économie communautaire sont intensifiés et si les politiques macro- économiques appropriées, telles qu'elles sont décrites ci-dessus, sont appliquées vigoureusement, la reprise actuelle pourrait se transformer en un processus durable à moyen terme, caractérisé par des taux de croissance élevés de la production et de l'emploi, ainsi que par une me ...[+++]

But, if they are made, unemployment could be substantially reduced .If present efforts to improve the dynamism and competitiveness of the Community economy are intensified and if appropriate macroeconomic policies, along the lines discussed above, are strictly adhered to, the current recovery could be transformed into a sustainable medium-term process characterised by strong rates of growth in both output and employment and better economic convergence.


w