Pour conclure, je pense que le travail de votre comité consiste à mener cette conversation dans le contexte que j'ai décrit en considérant que le but n'est pas de rafistoler le système existant mais plutôt de répondre à notre appétit réel et profond de révision ou d'élimination des aspects unilatéraux et, peut-être, de formulation conjointe d'un processus similaire à celui des revendications particulières qui fut à bien des égards un grand pas en avant.
To wrap up, I think this issue is about looking to the committee for this conversation in the context of which I have described to consider the notion that, rather than tinkering with the system, there is a real thirst and interest in revising or phasing out the unilateral aspects and perhaps jointly developing a process similar to the specific claims, which, in many ways, was a large step forward.