Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décrit des changements que vous avez vous-même observés " (Frans → Engels) :

Au fur et à mesure que les changements se feront sentir dans le Sud — vous avez décrit des changements que vous avez vous-même observés — nous allons être témoins d'une transformation des comportements.

As that moves further south — you are describing personally observed changes — we will see a change in behaviour.


Est-ce que les changements feraient tous partie de cette même catégorie que vous avez décrite?

Are you saying that the rule changes would all be in the kind of category that you described?


Les règles du jeu sont loin d'être égales; on ne peut même pas parler de règles du jeu. De plus, compte tenu des changements au programme que vous nous avez décrits — je n'ai pas pris connaissance des nouveaux critères, et je ne manquerai pas d'examiner les nouvelles lignes directrices, comme l'a recommandé la députée qui en a parlé — nous en déduisons que si nous n'obtenons pas de financement pour soutenir les revendications des femmes ou pour faire un travail qui permettra de le faire, alors à ...[+++]

It's not an even playing field; it's not a level playing field. Furthermore, with the changes in the program as described to us—I have not looked at the new criteria, and certainly I shall look at the new guidelines, as recommended by the member who spoke about this—we still understand that if we are not getting funding for advocacy or work that will lead advocacy, then what is the purpose of the funding?


Quant à savoir dans quelle mesure la politique a changé ou pas, je ne suis pas sûr, mais lorsqu'on a envisagé de déployer nos troupes en Afghanistan, la procédure à suivre au sujet des rapports concernant la FOI 2 a certainement été décrite dans la politique (1705) M. Leon Benoit: Vous dites que vous ne savez pas vraiment comment elle a pu être modifiée, ni si quelque chose a changé, alors ...[+++]

As to the degree to which the policy changed or didn't, I'm not sure, but when the forces were thought of as being deployed to Afghanistan, the specific procedure in respect of reporting on JTF-2 was certainly made apparent in the policy guidelines (1705) Mr. Leon Benoit: You're saying you're not really sure of how they changed, that something might have changed, although earlier you said there was no real change in the reporting policy, even though the minister said there ...[+++]


Madame Campbell, j'ai accompagné récemment le gouverneur général lors de la visite officielle qu'il effectuait en Afrique, et c'est pourquoi je connais très bien la situation que vous nous avez décrite: J'ai donc quelques questions à votre intention, de même que certaines observations à faire.

Bonnie, I have just recently returned from a state visit to Africa with the Governor General, so I'm absolutely familiar with what you're talking about, and I have some questions and some observations for you as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décrit des changements que vous avez vous-même observés ->

Date index: 2022-09-11
w