En revanche, je pense qu'il est nécessaire de présenter un relevé général de l'utilisation des sommes et d'expliquer en quoi elles ont permis d'atteindre l'objectif qui consiste à offrir des services à des niveaux de qualité sensiblement comparables, et à des niveaux de fiscalité sensiblement comparables, ainsi que le troisième objectif qui est à mon avis implicite dans le programme, et qui est le désir de faire en sorte que la province devienne une province « bien nantie » et de décrire les moyens d'y parvenir.
I think there does need to be a general statement of the use of the moneys and how they are meeting the objective of providing reasonably comparable services, the objective of reasonably comparable levels of taxation, and the third objective, which I believe is implicit in the program, that we have a desire to become a “have” province and how we're achieving that.