Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc découvert à marée basse
Découvrable
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Thé à boire tel quel
Trouble dépressif saisonnier
Une majorité laborieuse
Voiture découvrable
Zone couvrant et découvrant
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "découvre à quel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]

A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]


La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?

Governing in the Millennium: How Much Less Government?


Radiodiffusion : La libéralisation des ondes, à quel prix

Broadcasting: Putting the Price on Open Skies


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acu ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


banc découvert à marée basse | zone couvrant et découvrant

tidal flat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En imposant la clôture du débat sur le projet de loi C-2, les libéraux nous font savoir, de deux choses l'une, qu'ils n'ont rien à faire des préoccupations des Canadiens au sujet de la pire ponction fiscale de l'histoire du Canada ou qu'ils ne veulent pas que les Canadiens découvrent à quel point ce régime de pension proposé sera destructeur.

By the introduction of closure on Bill C-2, the Liberals are saying one of two things: that the Liberals just do not care if the Canadian people are concerned about the biggest tax grab in the history of this country; or that the Liberals just do not want the Canadian people to find out exactly how destructive these new pension proposals are.


Plus je passe du temps en Alberta, et plus je découvre à quel point les gens sont mal informés au sujet de toutes les sources d'énergie, qu'il s'agisse du pétrole, du gaz, de l'énergie solaire ou de toute énergie renouvelable.

In my time in Alberta, I'm discovering the amount of misunderstanding there is about all energy sources, be they oil, gas, solar, or any sort of renewable.


- (EN) Monsieur le Président, dès lors que l'on découvre des fosses communes, et quel que soit l'endroit, il est impératif de déterminer qui sont les victimes, comment et pourquoi elles ont été tuées, qui enquête et sur qui.

– Mr President, when mass graves are found, wherever they are found, it is imperative to find out who the victims are, how and why they were killed, who is investigating and who is being investigated.


Il est véritablement temps que les gens de Bruxelles découvrent à quel point ces détails incongrus peuvent être irritants.

It really is about time that the people of Brussels discovered how irritating this interfering trivia could be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Pat Martin: Je le concède, mais je crois qu'il est clair que le ministre a un rôle très direct à jouer dans le cadre des activités de notre comité permanent, et il y a eu des exemples très directs d'ingérence du ministre et de son cabinet en ce qui concerne le rôle de notre comité, notamment la vigoureuse campagne de relations publiques qu'on mène actuellement partout au pays, assortie de lettres ouvertes aux comités de rédaction, etc.—une campagne qui, en réalité, tente de renforcer le soutien à l'égard de ce projet de loi, alors qu'au même instant le public découvre à quel point ce projet de loi est imparfait et fondamentalement ina ...[+++]

Mr. Pat Martin: Point taken, but I think it's clear the minister has a very direct role to play in the conduct of this standing committee, and there's been some very direct interference in the role of this committee by the minister and the minister's office, not the least of which is the aggressive public relations campaign that's playing itself out across the country as we speak, with open letters to editorial boards, etc. a campaign, really, to try to garner support for this bill, even though at the same instant the public is becoming aware of how flawed and fundamentally wrong this bill is.


Pourtant, quand l'historien se penche sur la façon dont ont été établies la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen ou les déclarations internationales du même ordre, il découvre à quel point le débat parlementaire, le mécanisme de l'amendement ont su donner souffle, pertinence, mais aussi ambition à ces textes fondateurs, encore plein de force aujourd'hui.

Yet when a historian looks into the way in which the 1789 Declaration of the Rights of Man and the Citizen or other similar international declarations were drawn up, he perceives the extent to which parliamentary debate and the amendment process were able to lend inspiration, significance and also ambition to these fundamental texts which are still powerful today.


Le sénateur Boudreau: Par conséquent, en prenant l'exemple de la ville de Moncton, le sénateur dit que le fait de ne pas être classée dans la catégorie des centres métropolitains la défavorise, à moins que l'entreprise qui fait des recherches ne s'arrête pas à cette première classification et découvre combien de gens exactement habitent dans cette ville et quels sont les services qui y sont offerts.

Senator Boudreau: Therefore, using Moncton as an example, the honourable senator is saying that its failure to be classified as a metropolitan area places it at a disadvantage, unless the company searching goes beyond the first classification to find out exactly how many people live there and what services are available.


Grâce aux programmes d'alphabétisation des familles, comme celui que parraine la Conférence nationale sur l'alphabétisation de la famille, les parents et les autres adultes d'une famille découvrent à quel point il est important de savoir lire et écrire.

In family literacy programs like those championed by the National Family Literacy Conference, parents and other adult family members learn the importance of reading and writing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

découvre à quel ->

Date index: 2025-02-13
w