Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup de
Bien des
Bon nombre de
De multiples
De nombreux
Divers
Dont bon nombre
Exigeant bon nombre de formalités administratives
Nombre de
Plus d'un
Un grand nombre de

Traduction de «décourager bon nombre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beaucoup de [ bien des | de nombreux | bon nombre de | un grand nombre de | nombre de | plus d'un | de multiples | divers ]

many




exigeant bon nombre de formalités administratives

paper intensive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble qu'un tel message est de nature à décourager bon nombre des membres des forces permanentes qui essaient de faire un choix de carrière.

I would think that would send a wrong message to many of the permanent forces personnel who are trying to make career decisions.


Selon moi, elles auront pour conséquence regrettable de décourager bon nombre de ces pays de signer cet accord, ce que je considère, en principe, comme une honte alors qu’il est supposé être traité de manière plurilatérale.

I think one regrettable consequence of this is that many of these countries will give this Agreement a wide berth, which I, in principle, regard as a disgrace when this is meant to be being handled plurilaterally.


Des actions existent, mais dans les faits, les obstacles administratifs qui entravent la mobilité, avant et pendant sa mise en œuvre, comme la couverture sociale, découragent bon nombre de chercheurs.

Schemes do exist, but, in the real world, before and during implementation, there are administrative obstacles to mobility, such as welfare cover, which discourage many researchers.


Nous rejetons en revanche les amendements 41 et 50, parce que des mesures plus contraignantes, ici encore, risquent de décourager un bon nombre d'entreprises candidates.

On the other hand, we reject Amendments Nos 41 and 50, because more restrictive measures here again threaten to discourage a large number of candidate firms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La difficulté de se servir de ce programme décourage bon nombre d'agriculteurs et, en bout de ligne, les ressources qu'ils obtiennent sont loin d'être les promesses que le programme offrait.

The difficulty of using this program discourages a good number of farmers and, at the end of the road, the resources they obtain are a far cry from what the program promised.


L'accroissement de l'endettement durant les études postsecondaires décourage bon nombre d'étudiants talentueux, provenant de familles à faible et à moyen revenu, de choisir de poursuivre des études.

The growing debt load facing post-secondary students discourages many able students from low- and middle-income families from choosing further education.


Étant donné que vous avez en réalité découragé bon nombre de personnes qui reçoivent vos services d'aller vous voir à vos bureaux—dans certaines régions du Canada, il n'y a pas de bureau, ce qui oblige les gens à parcourir de longues distances—comment pouvez-vous vous fixer des objectifs réalistes de service au public alors que vous avez déjà pris des mesures pour réduire considérablement les services que vous offrez?

Considering that there has been a real discouragement of people who have used these services from attending the offices—in some parts of the country the offices are not available, and people have to drive long distances—how are you able to establish meaningful targets of providing service when the service provided has been reduced to such an extent?


Leur réussite reposera sur leur faible coût; leur nature collective, qui permettra une plus grande efficience et des économies d'échelle; une conception simple qui aide à maintenir les coûts à un bas niveau; des administrateurs professionnels réduiront le fardeau administratif et juridique des petites et moyennes entreprises, fardeau qui décourage bon nombre d'entreprises d'offrir des régimes de retraite; l'harmonisation partout au pays, un facteur clé pour l'efficience et les économies d'échelle, qui sont à leur tour déterminante ...[+++]

The keys to their success will be their low cost; pooling, which will help to enhance scale and efficiencies; simple designs, which will help keep costs down; professional administrators, who will relieve small-and medium-sized businesses from the administrative and legal burden that prevent many businesses from offering retirement plans; harmonization across the country, which will be important for gaining the scales and efficiencies so important for low costs; and automatic features that will provide behavioural nudges to encourage people to start sav ...[+++]




D'autres ont cherché : beaucoup     bien des     bon nombre     de multiples     de nombreux     divers     dont bon nombre     nombre     plus d'un     un grand nombre     décourager bon nombre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décourager bon nombre ->

Date index: 2024-11-19
w