Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination par polarisations croisées
Découplage
Découplage d'un groupe
Découplage de polarisations croisées
Découplage des aides
Découplage entre polarisations orthogonales
Découplage noradrénaline-sérotonine
Découplage par polarisations croisées
Filtre de découplage
Le concept de découplage et son avenir au Canada
Réseau de découplage

Vertaling van "découplage permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
découplage de polarisations croisées [ discrimination par polarisations croisées | découplage entre polarisations orthogonales | découplage par polarisations croisées ]

cross-polar discrimination [ XPD | cross-polarization discrimination | cross-polar decoupling | cross-polarization decoupling ]


découplage de polarisations croisées | découplage entre polarisations orthogonales | découplage par polarisations croisées | discrimination par polarisations croisées

cross-polar decoupling | cross-polar discrimination | cross-polarization decoupling | cross-polarization discrimination | XPD [Abbr.]


réseau de découplage | filtre de découplage

decoupling network


découplage d'un groupe | découplage

disconnection of a generating unit | disconnection


filtre de découplage | réseau de découplage

decoupling network


découplage | découplage des aides

decoupling | decoupling of aid


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


découplage noradrénaline-sérotonine

noradrenergic-serotonergic uncoupling


Groupe de travail sur les équivalents de distorsion d'échanges et le découplage

Task Force on TDE's and Decoupling


Le concept de découplage et son avenir au Canada

Decoupling: The Concept and Its Future in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le découplage permettra de réaliser des économies de l'ordre d'un peu plus de 1,5 milliard d'euros liées au fait qu'au cours de la période de référence les superficies de base pour certaines cultures arables et les plafonds applicables aux primes animales n'ont pas été intégralement utilisés.

Decoupling will lead to savings of just over €1.5 billion. This is due to the fact that in the reference period the base areas for certain arable crops and the ceilings for livestock premiums have not been completely taken up.


31. affirme que la dissociation entre la croissance économique et l'amélioration de l'efficacité des ressources est déjà un objectif politique dans neuf États membres (dont l'Allemagne et la Finlande), ainsi qu'au Japon; considère que ce "découplage relatif" n'est pas suffisant puisque la consommation de ressources naturelles reste trop élevée en valeur absolue; souligne par conséquent qu'une politique axée sur l'utilisation durable des ressources naturelles doit s'attacher à dissocier croissance économique et utilisation des ressources, ce qui permettra de réduir ...[+++]

31. Notes that the decoupling of economic growth and improvement of the efficiency of resource use is already regarded as a political objective in nine Member States (including Germany and Finland) and Japan; considers that relative decoupling is not sufficient, given that absolute consumption of natural resources remains too high; stresses therefore that a political programme relating to the sustainable use of natural resources should concentrate on decoupling of economic growth from the use of natural resources that brings about an absolute reduction both in the resources used and in the environmental impact of resource use;


Le découplage permettra d'encourager les agriculteurs des nouveaux États membres à davantage s'orienter vers le marché et à appliquer des méthodes de production compatibles avec l'environnement», a conclu le commissaire.

Decoupling will help encourage farmers in the new member states to improve market orientation and environmentally sound production methods". , the Commissioner concluded.


Le découplage des aides peut être la solution qui permettra de responsabiliser les acteurs de la filière, l’intérêt étant que toute production trouve des débouchés sur les marchés à la consommation.

The decoupling of aid could be the solution that will enable us to give greater responsibility to those active in the sector, with the benefit that all the wine produced will have outlets on the consumer market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le découplage du soutien des revenus et de la production, mis en œuvre par la réforme de la politique agricole commune en 2003, permettra de faciliter le développement des cultures énergétiques.

The decoupling of income support from production introduced by the 2003 CAP reform will help to facilitate the supply of energy crops.


Elles trouvent que le découplage permettra aux agriculteurs de se concentrer sur les produits qui leur fournissent les plus gros bénéfices lors de la vente sans se préoccuper de l'ampleur de l'aide liée aux différents produits.

They believe that it will allow farmers to focus on products that give them the best return on sales without having to keep an eye on the size of the subsidies given to the various products.


Le CESE se réjouit également que les régions ultrapériphériques ne soient pas concernées par le découplage et qu'il ne soit plus possible désormais de cultiver des fruits, des légumes et des pommes de terre dans les zones sujettes au découplement, ce qui permettra d'éviter toute concurrence déloyale envers les producteurs traditionnels de fruits et légumes.

The EESC is also happy that ultra-peripheral areas will not be affected by decoupling, and that it will not be possible to grow fruit and vegetables and potatoes in the areas subject to decoupling, thus avoiding unfair competition with traditional fruit and vegetables growers.


En outre, beaucoup des emplois préservés ou des embauches nouvelles ne résulteront pas seulement de l'effet mécanique d'allégement des charges mais aussi du gain de productivité que permettra la baisse de la durée par la réorganisation du processus de production qu'elle appellera, le découplage du temps de travail des machines et de celui des hommes, et la baisse très probable du taux d'absentéisme.

In addition, many of the jobs saved or new recruitments would not simply be the automatic result of lower charges, but also a result of the greater productivity brought about by the drop in working hours as a result of reorganization of the production process, separation of the working hours of machines and employees, and the reduction in absenteeism which would probably result.


Le découplage permettra aux producteurs d'augmenter leur compétitivité et de continuer à donner une image positive du secteur de l'huile d'olive.

Decoupling will allow producers to become more competitive and continue giving the olive oil sector a positive image.


Le découplage partiel de l'aide permettra aux producteurs de s'adapter plus facilement aux exigences du marché.

Partial decoupling of aid will enable producers to adapt more easily to market demands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

découplage permettra ->

Date index: 2023-05-02
w