Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Déconcertant
Déconcerté
Décontenancé
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Total
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Vertaling van "déconcertants et toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road






total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les centaines de gens comme moi qui sont venus à Ottawa un peu déconcertés par tout ce qui peut être à la fois majestueux et déroutant ici, Jack est le mentor qui s'est démarqué par sa grande classe.

To all the hundreds of us who came to Ottawa bewildered by the majesty and confusion of it all, Jack is the mentor who stuck out as a class act.


C’est pourquoi j’ai dû voter contre la position de mon groupe aujourd’hui concernant l’amendement 5 et, pour être tout à fait honnête, cette position me déconcerte fortement.

That is why I had to vote against my group’s position today with regard to Amendment 5 and, to be perfectly honest, that position puzzles me greatly.


C’est pourquoi j’ai dû voter contre la position de mon groupe aujourd’hui concernant l’amendement 5 et, pour être tout à fait honnête, cette position me déconcerte fortement.

That is why I had to vote against my group’s position today with regard to Amendment 5 and, to be perfectly honest, that position puzzles me greatly.


Ce qui n’était pas du tout étrange ou déconcertant en revanche, c’est la manière dont l’équipe du Conseil s’est comportée lors de la réunion de conciliation.

What was not at all strange or disconcerting, however, was how the Council team behaved at the conciliation meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Bozkurt adopte à juste titre une position critique dans son rapport quant à l’absence regrettable et inchangée de données exactes sur ce problème. À cet égard, je trouve déconcertant de constater qu’en Turquie, un pays qui a une population de 70 millions d’habitants, il n’existe pas plus de trente refuges pour femmes, même si la loi turque prévoit qu’un refuge pour les victimes de violences soit créé dans toutes les communautés de plus de 50 000 résidents.

Mrs Bozkurt rightly takes a critical line in her report on the regrettable and continuing lack of exact data on this, and what I find disconcerting in this regard is the fact that, in Turkey, which has a population of 70 million people, there are no more than thirty women’s refuges, even though Turkish law requires that a refuge for victims of violence be set up in communities with over 50 000 residents.


En réalité, l’importance croissante que les consommateurs accordent au développement durable a donné lieu à un éventail déconcertant d’étiquettes privées, dépourvues de tout contrôle et susceptibles d’aller à l’encontre de leur objectif initial, à savoir offrir la garantie d’un système de capture et de transformation respectueux de l’environnement.

The truth is that the increasing importance that consumers attach to sustainable development has led to a disconcerting range of private labels, without any kind of control, which may undermine their initial purpose, that is, as guarantees of a catching and processing system that respects the environment.


De toute évidence, il s'agit d'une série d'événements déconcertants et toutes ces questions seront étudiées.

Obviously this is a disconcerting series of events and all of those matters will be addressed.


La question s'est d'abord posée au Comité du Règlement. C'est très déconcertant, mais tout à coup, elle semble avoir eu un effet d'entraînement.

The question started in the Rules Committee, and it was very disconcerting, but all of a sudden it has had a ripple effect throughout.


La plupart des Canadiens doivent maintenant être tout déconcertés, et à la plupart des Canadiens qui pensent qu'ils votent directement pour le premier ministre, je vais très vite leur dire que le premier ministre est nommé, tout comme moi.

Most Canadians will show a blank face, and to most Canadians who believe that they vote directly for the position of prime minister, I am very fast to say that prime minister is appointed just like me.


Je crois qu'il est encore plus déconcertant d'entendre ce candidat affirmer qu'il ne devrait pas exister d'écoles françaises distinctes des écoles anglaises et que les francophones devraient tout simplement, je suppose, être forcés de s'inscrire dans les écoles anglaises et se retrouver dans un milieu anglophone.

I think it is even more disconcerting that that same candidate said that there should not be French schools that are separate from English schools, that francophones should simply, I suppose in a way, be shoved into English schools and forced to be in an English environment. In effect it is an assimilation of francophones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déconcertants et toutes ->

Date index: 2025-02-23
w