Les constatations effectuées par le Tribunal aux points 36 et 37 de l’arrêt attaqué ne visent pas à décomposer chacune des marques en cause, mais, au contraire, à examiner l’impression générale que produit la marque concernée.
The findings of the Court of First Instance at paragraphs 36 and 37 of the contested judgment do not seek to separate each of the marks in question into their component parts, but, on the contrary, to consider the overall impression given by the mark concerned.