Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'abandon
Déclaration d'adoptabilité
Déclaration d'adoptabilité forcée
Déclaration d'impôt
Déclaration d'impôt préremplie
Déclaration d'impôt sur le revenu
Déclaration d'impôt sur le revenu préremplie
Déclaration d'impôts
Déclaration d'impôts préremplie
Déclaration d'impôts sur le revenu
Déclaration d'impôts sur le revenu préremplie
Déclaration de naissance
Déclaration de revenus
Déclaration de revenus préremplie
Déclaration favorable au déclarant
Déclaration fiscale
Déclaration fiscale préremplie
Déclaration hors serment
Déclaration intéressée
Déclaration judiciaire d'adoptabilité
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Feuille de déclaration de revenus
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Rapport d'impôt
Rapport d'impôt prérempli
Rapport d'impôts
Rapport d'impôts prérempli
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Vertaling van "déclaré qu’il aimerait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.




mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

tax return


déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony


déclaration de revenus | déclaration fiscale | déclaration d'impôt | déclaration d'impôts | déclaration d'impôt sur le revenu | déclaration d'impôts sur le revenu | rapport d'impôt | rapport d'impôts

income tax return | tax return


déclaration de revenus préremplie | déclaration d'impôt préremplie | déclaration d'impôts préremplie | déclaration fiscale préremplie | déclaration d'impôts sur le revenu préremplie | déclaration d'impôt sur le revenu préremplie | rapport d'impôt prérempli | rapport d'impôts prérempli

prefilled tax return | prefilled income tax return | precompleted income tax return | precompleted tax return


déclaration favorable au déclarant | déclaration intéressée

self-serving statement


déclaration d'abandon | déclaration d'adoptabilité forcée | déclaration d'adoptabilité | déclaration judiciaire d'adoptabilité

freeing for adoption
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'imagine que le ministère a estimé que 44 substances c'était trop, et il a arbitrairement déclaré qu'il aimerait une nouvelle liste de 25 substances.

It was felt, I guess, by the department that 44 was too many and they arbitrarily said that they'd like a new list of 25.


67. invite la Commission à présenter un rapport, dans un délai de six mois, sur la manière dont la définition de la politique de la Commission en matière d'infrastructures routières tient compte de la protection de l'environnement et de la promotion de la sécurité routière; constate à cet égard que le réseau routier en Afrique subsaharienne est utilisé pour toutes sortes d'activités de transport, mêlant circulation rapide et lente, y compris par exemple, des enfants empruntant la route à pied pour se rendre à l'école, et que par conséquent les questions de sécurité revêtent une importance majeure; déclare qu'il aimerait également être ...[+++]

67. Invites the Commission to present a report, within six months, on how defining the Commission policy on road infrastructure takes into account the protection of the environment and the promotion of road safety; notes in this regard that the road network in sub-Saharan Africa is used for all sort of transit activities, mixing slow and fast traffic including for example road walking schoolchildren and therefore, safety concerns are of major importance; would also like to be informed about how Union funded projects are coordinated with other donors and organisations, not only in the field of road construction but also in matters conce ...[+++]


Monsieur le Président, à la fin de son intervention, la députée a déclaré qu'elle aimerait terminer sur une note positive, et elle a parlé de la réunification d'un couple.

Mr. Speaker, at the end of her speech, the member said that she would like to leave it on a positive note and she talked about the reunification of a couple.


Mais je pourrais aussi évoquer certaines déclarations de responsables politiques nationaux qui n'ont pas été bonnes dans ce processus, voire de membres du Parlement qui ne disent pas toujours les choses qu'on aimerait entendre.

However, I could also mention certain comments by national politicians that were not helpful in this process, and even Members of this House who do not always say what we want to hear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vice-première ministre a offert plus tôt de rencontrer les familles et elle a déclaré qu'elle aimerait être cette personne spéciale.

The Deputy Minister offered earlier to sit down with the families and said she would like to be the special person.


Dès lors, et vu qu'il importe que la Commission précise son attitude en raison de la portée de ses déclarations, l'auteur de la présente question aimerait qu'une réponse soit donnée aux interrogations suivantes:

In view of this and the fact that it is important for the Commission to clarify its position in view of the far-reaching nature of its comments, can it say:


Il a aussi déclaré qu'il aimerait entendre les représentants du gouvernement expliquer au comité le bien-fondé d'accorder aux agents de la bande un pouvoir si étendu.

He also said he would like the government officials to enlighten the committee for the rationale for giving the enforcement officers such unbridled authority.


Cependant, votre rapporteur aimerait que l'agence ait un caractère plus "communautaire", comme le Parlement l'a exprimé en de nombreuses occasions et récemment encore dans sa résolution sur les déclarations du Conseil et de la Commission sur la préparation du Conseil européen de Bruxelles des 12 et 13 décembre 2003: "

The rapporteur would like the agency, however, to have a 'more communitarian' character like expressed by Parliament on many occasions and just recently in its resolution on the Council and Commission statements on the preparation of the European Council in Brussels on 12-13 December 2003: "


L'honorable Gerald J. Comeau: Honorables sénateurs, j'aimerais revenir sur certains propos tenus la semaine dernière par le leader du gouvernement au Sénat. Il a déclaré qu'il aimerait interdire tout équipement militaire, y compris les hélicoptères.

Ban of Military Equipment—Statement by Leader of the Government Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, I should like to come back to some comments made last week by the Leader of the Government in the Senate in which he said he would like to ban all military equipment, including helicopters.


M. Blokland a dit que la directive était ambiguë et incohérente et la Commission aimerait beaucoup avoir une démonstration, preuves à l'appui, de cette déclaration.

Mr Blokland has said that the directive is unclear and inconsistent and certainly the Commission will be very interested in a substantiated view of that statement.


w