Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclaré jacques barrot " (Frans → Engels) :

Comment la Commission entend-elle soutenir les échanges d’expériences entre les juges allemands et polonais en vue d’améliorer la politique des tribunaux, conformément à la déclaration faite initialement par le commissaire Jacques Barrot dans sa réponse du 15 décembre 2008 (E-5951/08 )?

What support does it intend to provide for exchanges of experience between German and Polish judges seeking to improve court policy, in line with the assurance given by Commissioner Jacques Barrot in his answer of 15 December 2008 to Question (E-5951/08 )?


Comment la Commission entend-elle soutenir les échanges d’expériences entre les juges allemands et polonais en vue d’améliorer la politique des tribunaux, conformément à la déclaration faite initialement par le commissaire Jacques Barrot dans sa réponse du 15 décembre 2008 (E-5951/08)?

What support does it intend to provide for exchanges of experience between German and Polish judges seeking to improve court policy, in line with the assurance given by Commissioner Jacques Barrot in his answer of 15 December 2008 to Question (E-5951/08)?


Comment la Commission entend-elle soutenir les échanges d’expériences entre les juges allemands et polonais en vue d'améliorer la politique des tribunaux, conformément à la déclaration faite initialement par le commissaire Jacques Barrot dans sa réponse du 15 décembre 2008 (E-5951/08)?

What support does it intend to provide for exchanges of experience between German and Polish judges seeking to improve court policy, in line with the assurance given by Commissioner Jacques Barrot in his answer of 15 December 2008 to Question (E-5951/08)?


L. considérant que le commissaire Jacques Barrot s'est déclaré, lors du débat qui a eu lieu lors de la séance plénière du 21 avril 2008, convaincu que nous avons tous ensemble le devoir d'établir notre vérité d'Européens sans exclure et sans minimiser les crimes commis par les différents totalitarismes,

L. whereas Commissioner Jacques Barrot, in a plenary debate of 21 April 2008, expressed his conviction that all Europeans together have a duty to establish a common truth, without exclusion and without minimising the crimes perpetrated by different totalitarian regimes,


Le 15 septembre 2008, Jacques Barrot, commissaire en charge de la justice, de la liberté et de la sécurité, a déclaré dans les colonnes du quotidien polonais Rzeczpospolita: «Nous avons un texte, le règlement Bruxelles II bis, qui dispose que la garde des enfants devrait être accordée aux parents en tenant compte de l'intérêt de l'enfant.

On 15 September, in the Polish newspaper Rzeczpospolita, the Commissioner for Justice and Home Affairs, Jacques Barrot, said, ‘We have a document, the Brussels IIa Regulation, which determines that custody should be awarded to the parents taking into account the interests of the child.


C’est une mesure sociale importante que la Commission propose, qui permettra aux personnes âgées et à mobilité réduite de voyager en Europe dans les meilleures conditions possibles », a déclaré Jacques Barrot, Vice-président de la Commission européenne responsable des transports.

The Commission is proposing an important social measure which will enable the elderly and people with reduced mobility to travel in Europe under the best possible conditions", said Jacques Barrot, Vice-President of the European Commission responsible for transport.


Nous sommes désormais dans la dernière ligne droite : l’année prochaine verra le lancement des premiers satellites», a déclaré Jacques Barrot, Vice-Président de la Commission.

We are now on the home straight: next year will see the launch of the first satellites", said Jacques Barrot, Vice-President of the Commission.


Un tel accord permettra la présence de GALILEO en Méditerranée occidentale et en Afrique de l’Ouest”, a déclaré Jacques Barrot, Vice Président en charge des transports.

Such an agreement will enable Galileo to become established in the western Mediterranean and West Africa", said Jacques Barrot, Vice-President with responsibility for Transport.


"Dans ce nouveau paquet, la Commission est restée fidèle aux principes fondamentaux de la réforme de la politique de cohésion présentés en février dernier: davantage de solidarité, davantage de convergence et davantage de compétitivité". a déclaré Jacques Barrot, le commissaire en charge de la politique régionale".

“In this new package, the Commission has remained faithful to the basic principles for reform of cohesion policy that it put on the table last February for more solidarity, more convergence and more competitiveness”. said Jacques Barrot, Commissioner in charge of the regional policy.


« La qualité des offres démontre, s’il en était encore besoin, la viabilité commerciale de ce grand projet spatial européen », a déclaré Jacques Barrot, Vice-président de la Commission, avant d’ajouter : « l’ouverture en parallèle des négociations du contrat de concession va encore permettre d’améliorer les propositions des deux candidats, au plus grand bénéfice du projet Galileo».

Jacques Barrot, Commission Vice-President, said “The quality of the proposals shows, if there was still any need for it, the commercial viability of this great European space project”, adding that “Opening simultaneous talks on the concession agreement will also make it possible to improve the two candidates’ proposals, to the greater benefit of the Galileo project”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré jacques barrot ->

Date index: 2022-10-21
w