Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Bénéfice espéré
Déclaration d'impôt préremplie
Déclaration d'impôt sur le revenu préremplie
Déclaration d'impôts préremplie
Déclaration d'impôts sur le revenu préremplie
Déclaration de revenus préremplie
Déclaration fiscale préremplie
EVSI
Espérance conditionnelle
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Espérance mathématique conditionnelle
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Probabilité de fission itérée
Profit espéré
Rapport d'impôt prérempli
Rapport d'impôts prérempli

Traduction de «déclaré espérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


espérance de fission itérée | espérance de descendance | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD


espérance mathématique conditionnelle [ espérance conditionnelle ]

conditional expectation


bénéfice espéré [ profit espéré ]

anticipated profit


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


déclaration de revenus préremplie | déclaration d'impôt préremplie | déclaration d'impôts préremplie | déclaration fiscale préremplie | déclaration d'impôts sur le revenu préremplie | déclaration d'impôt sur le revenu préremplie | rapport d'impôt prérempli | rapport d'impôts prérempli

prefilled tax return | prefilled income tax return | precompleted income tax return | precompleted tax return
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une déclaration similaire, l'UE s'est dite très préoccupée par la sévérité du verdict dans le procès des participants à la conférence de Berlin et espère que la procédure d'appel aboutira à un acquittement.

A similar EU Declaration has been made expressing deep concern about the harsh verdicts in the Berlin Conference trial and the hope that the appeals procedure will lead to aquittal.


J'espère que la présente déclaration sera considérée comme un tournant vers un avenir meilleur à la fois pour les pêcheurs, les communautés côtières et les ressources halieutiques».

I hope that this declaration will come to be seen as a turning point – for a bright future for fishermen, coastal communities and fishing resources alike".


juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déclaré; rappelle que le travail non déclaré les prive de toute c ...[+++]

Considers it essential to combat precarious and undeclared work, given that this phenomenon severely affects domestic workers, including particularly migrant women workers, thus worsening their already vulnerable position; stresses the importance of eradicating and prosecuting such practices, including child labour; in this regard, supports tackling the precarious situation of domestic workers and carers within the framework of the European platform against undeclared work; recalls that undeclared work deprives them of social security cover and has a negative impact on their working conditions in terms of health and safety; expects, ...[+++]


La Commission, comme indiqué par la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union, Cathy Ashton, dans sa déclaration, espère que Liu Xiaobo sera en mesure de recevoir en personne, à Oslo, le prix Nobel de la paix pour 2010.

The Commission, as mentioned by the Vice-President of the Commission and EU High Representative, Cathy Ashton, in her statement, hopes that Liu Xiaobo will be able to collect the 2010 Nobel Peace Prize in person, in Oslo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil se félicite que le gouvernement turc, renouvelant les engagements déjà pris en ce sens, ait indiqué qu’il entendait poursuivre le processus de réforme et s’attaquer aux lacunes existantes et déclare espérer que ces engagements seront rapidement traduits en mesures effectives et concrètes.

The Council welcomes the fact that the Turkish Government, reaffirming the commitments already made to that effect, has indicated that it intended to continue the reform process and address the existing shortcomings and expresses the hope that those commitments will quickly be translated into effective concrete measures.


se déclare déçu que la Commission ait omis de consulter la société civile pour la préparation du cinquième rapport, et espère qu'une telle consultation aura lieu dans le cadre de la préparation du sixième rapport, comme promis par la Commission.

Expresses its disappointment at the Commission's failure to consult civil society in the preparation of the Fifth Report, and expects such consultation to take place as part of the preparation of the Sixth Report, as pledged by the Commission.


À l’issue du sommet de Lahti, la Commission espère que les déclarations de soutien à l’innovation se traduiront par des actions concrètes dans les États membres.

As a result of the Lahti Summit, the Commission hopes to see declarations in support for innovation translated into concrete action by Member States.


En ce qui concerne l'Iran, les dirigeants de l'UE ont déclaré espérer qu'engager l'Iran dans un dialogue politique renforcerait les éléments réformistes et entraînerait une amélioration en matière des droits de l'homme.

With regard to Iran, EU leaders had expressed the hope that engaging Iran in political dialogue would strengthen reformist elements and improve human rights.


L’Union a également déclaré espérer que le processus de paix dans la péninsule coréenne ne soit pas, malgré tout, entravé.

In addition, the Union expressed the hope that the peace process in the Korean peninsula would not be adversely affected.


Je soutiens la cause de Mme Müller et j'espère que tant les demandes faites à l'Assemblée par Mme Jackson, ainsi que ses déclarations, que les promesses de Mme Banotti, questeur, de résoudre cette ingérence inacceptable, incroyable - non seulement pour nos travaux parlementaires mais également, je crois, pour la démocratie dans son ensemble, pour le déroulement d'un débat parlementaire - seront satisfaites le plus rapidement possible afin que de telles ingérences - qui sont allées jusqu'à des menaces de mort - n'arrivent plus, pour qu ...[+++]

I support Mrs Müller’s cause and hope that the appeals made to the House by Mrs Jackson, as well as her statements, and also the assurances given by Mrs Banotti, the Quaestor, about settling the matter of this unacceptable and unbelievable interference – not only for the sake of our parliamentary work but also, I believe, for democracy as a whole, for the development of parliamentary debate – will achieve their aim as soon as possible, so that interference of this kind – which even included death threats – cannot happen again, in other words so that those responsible can be suitably reported and such things can never be repeated.


w