Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepte avec une profonde gratitude
Accepte en l'appréciant vivement
Constater avec une vive inquiétude
Déclaration d'impôts
Déclaration de naissance
Déclaration de revenus
Déclaration favorable au déclarant
Déclaration fiscale
Déclaration hors serment
Déclaration intéressée
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde préoccupation devant
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Feuille de déclaration de revenus
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Remercier vivement
Se déclarer gravement préoccupé
Se déclarer profondément préoccupé
Se déclarer profondément reconnaissant
Se déclarer vivement préoccupé
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Vertaling van "déclarent être vivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]

express deep concern [ express grave concern ]


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


accepte avec une profonde gratitude [ accepte en l'appréciant vivement ]

accepts with deep appreciation


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.




mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

tax return


déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony


déclaration favorable au déclarant | déclaration intéressée

self-serving statement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, il est vivement recommandé aux États membres d’examiner l’efficacité de leurs régimes d’intérêts et de sanctions en cas de retard ou d’absence de déclaration ou de paiement de la TVA.

Finally, Member States are strongly recommended to investigate the efficiency of their interest and penalties schemes for late and non-filing and payment of VAT.


Le Conseil se déclare aussi vivement préoccupé par les incitations à la violence et les actes de violence dans le territoire occupé, les démolitions de maisons et la situation humanitaire qui se détériore à Gaza.

The Council also expresses its grave concern regarding incitement, incidents of violence in the occupied territory, house demolitions and the deteriorating humanitarian situation in Gaza.


La commissaire à l’emploi, aux affaires sociales, aux compétences et à la mobilité des travailleurs, Marianne Thyssen, a déclaré: «La voix des parlements nationaux revêt une grande importance politique pour la Commission et je les remercie vivement de leur participation active.

The Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: "The voices of national Parliaments have a strong political relevance for the Commission and I am very grateful for their active involvement.


invite la Commission et les États membres à promouvoir des procédures de régularisation reposant sur les enseignements tirés des expériences passées afin de limiter l'exposition des travailleurs migrants en situation irrégulière à l'exploitation et aux mauvais traitements; exhorte vivement les États membres à soutenir et à protéger les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants non déclarés lorsqu'ils décident de sortir du cercle vicieux du travail «au noir».

Calls on the Commission and the Member States to promote regularisation schemes based on lessons learned from past experiences as a means to reduce the exposure of migrant workers in an irregular situation to exploitation and abuse; urges the Member States to support and protect undeclared domestic workers or carers when they decide to come out of the vicious circle of ‘hidden’ work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. ne peut souligner avec assez de force l'importance de la participation active de l'Union aux mécanismes des Nations unies en matière de droits de l'homme, et notamment au Conseil des droits de l'homme; encourage les États membres à agir en ce sens en soutenant des résolutions, en prenant une part active aux débats et aux dialogues interactifs et en publiant des déclarations; soutient vivement le recours croissant, par l'Union européenne, aux initiatives transrégionales, qui ont eu de nombreux résultats positifs, tels que la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la violence à l'encont ...[+++]

51. Cannot stress highly enough the importance of active participation by the EU in the UN human rights mechanisms, including the UNHRC; encourages Member States to do so by co-sponsoring resolutions and actively participating in debates and interactive dialogues and issuing statements; strongly supports the increasing recourse by the EU to cross-regional initiatives, which have led to a number of positive outcomes such as the UNHRC resolution on violence against LGBTI persons;


Enfin, il est vivement recommandé aux États membres d’examiner l’efficacité de leurs régimes d’intérêts et de sanctions en cas de retard ou d’absence de déclaration ou de paiement de la TVA.

Finally, Member States are strongly recommended to investigate the efficiency of their interest and penalties schemes for late and non-filing and payment of VAT.


2. se déclare toutefois vivement préoccupé par la lenteur des négociations, qui, selon toute probabilité, n'aboutiront pas à la signature d'un accord complet avec aucun des groupes régionaux ACP d'ici au 31 décembre 2007;

2. Expresses, however, its deep concern at the slow pace of the negotiations, as a result of which, most probably, no full agreements will be signed with any of the ACP regional groups by 31 December 2007;


2. se déclare cependant vivement préoccupé par la lenteur des négociations en raison de laquelle, selon toute probabilité, aucun accord complet ne sera signé avec aucun des groupes régionaux ACP d'ici au 31 décembre 2007;

2. Expresses, however, its deep concern at the slow pace of the negotiations, as a result of which, most probably, no full agreements will be signed with any of the ACP regional groups by 31 December 2007;


2. déclare soutenir vivement et résolument les efforts déployés par le peuple moldave pour instaurer une démocratie pleinement fonctionnelle, l'État de droit et le respect des droits de l'homme en Moldavie;

2. Expresses its strong and continuing support for the efforts of the Moldovan people to establish a fully functioning democracy, the rule of law and respect for human rights in Moldova;


71 % des personnes interrogées (moyenne pour tous les nouveaux États membres) déclarent être vivement préoccupées par les risques d'abus et de tricheries sur les prix à l'occasion du passage à l'euro.

The risk of abuses and cheating on prices during the changeover is a key concern for 71% of the respondents (average for all the newly acceded Member States).


w