Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'impôts
Déclaration de naissance
Déclaration de revenus
Déclaration favorable au déclarant
Déclaration fiscale
Déclaration hors serment
Déclaration intéressée
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Feuille de déclaration de revenus
Fournir une déclaration
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Produire
Produire une déclaration
Produire une déclaration de revenus
Produire une déclaration fiscale
Scandaliser
Scandaliser la Cour
Souscrire
Souscrire une déclaration de revenus
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Vertaling van "déclare scandalisé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.




mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

tax return


déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony


produire une déclaration de revenus [ produire une déclaration | produire une déclaration fiscale | produire | souscrire une déclaration de revenus | souscrire | fournir une déclaration ]

file a tax return [ file a return | file a return of income | file ]


déclaration favorable au déclarant | déclaration intéressée

self-serving statement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien franchement, ce que j'entends chez les gens de ma circonscription, et je suis sûr que d'autres députés à la Chambre l'ont également entendu, c'est que les parents canadiens qui restent à la maison sont scandalisés par de telles déclarations.

Quite frankly I hear from people in my own riding, as I am sure other members in the House have also heard, that Canadian stay at home parents are outraged by this kind of statement.


Les pétitionnaires, scandalisés par la pornographie juvénile et stupéfaits face aux décisions judiciaires voulant que la possession de matériel pornographique juvénile ne constitue pas une infraction criminelle, déclarent que le Parlement a le devoir de prendre les dispositions nécessaires et de faire appliquer le Code criminel afin de protéger les membres les plus vulnérables de notre société de la violence sexuelle.

The petitioners are petitioning parliament because they are horrified by the pornography that depicts children and are astounded by the legal determinations that possession of such pornography is not criminal. They say that it is the duty of parliament through the enactment and enforcement of the Criminal Code to protect the most vulnerable members of society from sexual abuse.


14. se déclare scandalisé par le fait que des donateurs se soient opposés à l'idée initiale du FMI de lancer une sorte de plan Marshall pour aider les autorités d'Haïti à répondre à leurs besoins immédiats – sous la forme d'une promesse de dons de 100 millions de dollars et d'une proposition d'annulation de la dette –, et que cette proposition ait disparu de l'ordre du jour de la conférence des donateurs qui s'est tenue à Montréal le 25 janvier dernier;

14. Is outraged that the IMF’s initial idea of launching a type of Marshall Plan to help Haiti’s authorities with their immediate needs – in the form of a pledge of USD 100 million and a debt cancellation proposal – were opposed by donors, and that this proposal disappeared from the agenda for the donors’ conference held in Montreal on 25 January;


Le témoignage de M. Tinsley a été renforcé par l'ombudsman actuel, qui a déjà été chef du service de police de Windsor. Ce dernier a déclaré que, compte tenu de son expérience en tant qu'agent de police civil, il aurait été scandalisé de recevoir un appel d'une commission de police, c'est-à-dire d'un maire, lui disant sur quoi faire enquête et sur quoi fermer les yeux.

Mr. Tinsley's testimony was reinforced by the current ombudsman, a former chief of police from Windsor, who said that in his experience as a civilian police officer he would have been horrified, shocked and probably hung up the phone on any police service board, and that is any mayor, who phoned him up to tell him what to investigate and what not to investigate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Cowan : Le Globe and Mail a été scandalisé par ces déclarations et son principal éditorial d'hier s'intitulait « Blanchiment d'argent : des accusations bien malfaisantes ».

Senator Cowan: The Globe and Mail was so shocked by these statements, their lead editorial yesterday was headed, " Money Laundering: Wildly uncharitable accusations" .


3. se déclare scandalisé par le massacre de manifestants pacifiques; insiste pour que les forces de sécurité regagnent leurs casernes et demande la reconnaissance de la légitimité des revendications exprimées, l'envoi d'une assistance médicale pour les blessés et la libération des manifestants qui ont été arrêtés ainsi que des autres détenus politiques;

3. Expresses its horror at the killing of peaceful protestors, insists that the security forces return to barracks and calls for recognition of the legitimacy of the demands that are being made, for international medical assistance for the injured and for the release of arrested demonstrators and other political prisoners;


3. se déclare scandalisé par le massacre de manifestants pacifiques; insiste pour que les forces de sécurité regagnent leurs casernes et demande la reconnaissance de la légitimité des revendications exprimées, l'envoi d'une assistance médicale pour les blessés et la libération des manifestants qui ont été arrêtés ainsi que des autres détenus politiques;

3. Expresses its horror at the killing of peaceful protestors, insists that the security forces return to barracks and calls for recognition of the legitimacy of the demands that are being made, for international medical assistance for the injured and for the release of arrested demonstrators and other political prisoners;


- Monsieur le Président, à l'heure où les déclarations de M. Berlusconi nous ont tous, je l'espère, scandalisés en ce qu'elles témoignent du mépris et de la haine vis-à-vis des étrangers, je crois que l'heure est, plus que jamais, à la lutte contre le racisme et contre ses formes les plus insidieuses.

– (FR) Mr President, at a time when we have all, I hope, been scandalised by Mr Berlusconi’s statements, demonstrating as they do such suspicion and hatred of foreigners, I believe that now, more than ever, it is time to combat racism, and to combat it in all its most insidious forms.


Certains sont scandalisés par le fait qu'aujourd'hui le peuple sahraoui déclare que, si on ne leur laisse pas d'autre alternative, ils pourraient reprendre les armes.

Some people are shocked that the Sahrawi people are now saying they are left with no alternative but to take up arms again.


(1355) En plus de prétendre que le régime les scandalise, il déclare qu'il n'y participera pas.

(1355) Besides suggesting that, he is also pretending to be outraged on the part of the Reform Party with his pension and claims that he is not going to collect his pension.


w