Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constater avec une vive inquiétude
Exprimer sa profonde préoccupation devant
Réaffirmer sa profonde préoccupation
Se déclarer de nouveau très préoccupé de constater
Se déclarer gravement préoccupé
Se déclarer profondément préoccupé
Se déclarer vivement préoccupé

Vertaling van "déclare préoccupé parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]

express deep concern [ express grave concern ]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


réaffirmer sa profonde préoccupation [ se déclarer de nouveau très préoccupé de constater ]

reiterate its deep concern


Décret déclarant inaliénable le parc national Aulavik (Banks Island) dans les Territoires du Nord-Ouest [ Décret déclarant inaliénables certaines terres des Territoires du Nord-Ouest ]

Withdrawal from Disposal Order Aulavik (Banks Island) National Park, Northwest Territories [ Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Northwest Territories ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a fait la déclaration suivante: "Nous avons autorisé le projet de rachat de Monsanto par Bayer parce que les mesures correctives proposées par les parties, qui dépassent largement les 6 milliards d'euros, répondent pleinement à nos préoccupations en matière de concurrence.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We have approved Bayer's plans to take over Monsanto because the parties' remedies, worth well over €6 billion, meet our competition concerns in full.


Je suis également préoccupé parce que, dans les déclarations de revenus déposées aux États-Unis par certains organismes canadiens de bienfaisance que j'ai examinées, je constate qu'on retrouve des salaires étonnamment élevés, des frais de personnel atteignant 1 million de dollars, plusieurs millions de dollars de versements effectués à des experts- conseils, de même que des versements relativement importants aux conjoints de certains administrateurs.

I am also concerned because in the U.S. tax returns for some Canadian charitable tax foundations that I have reviewed, I have found surprisingly high salaries, million-dollar payrolls, millions of dollars of payments to consultants and relatively large payments to the spouses of directors that are involved.


Le sénateur Cowan : En ce moment, nous avons un ancien ministre de la Justice, 11 anciens présidents de l'Association du Barreau canadien et de plusieurs autres Canadiens éminents qui se sont déclarés profondément préoccupés parce qu'il est allégué que la juge en chef a agi d'une façon déplacée.

Senator Cowan: Where we are now is that we have a former Minister of Justice, 11 former Presidents of the Canadian Bar Association and many other eminent Canadians who have expressed deep concern about the suggestion that the Chief Justice somehow acted inappropriately.


13. déplore vivement la mort de manifestants et d'agents de police, l'usage excessif de la force par la police et les actes de violence perpétrés par certains groupes marginaux; est d'avis que les manifestations du parc Gezi témoignent du dynamisme de la société civile turque ainsi que de la nécessité d'engager, et ce de toute urgence, un dialogue et des réformes essentiels destinés à promouvoir les valeurs fondamentales; regrette l'échec apparent des tribunaux à sanctionner les agents de la fonction publique et les officiers de police s'étant rendus responsables des violences excessives, de la mort ainsi que des graves blessures infli ...[+++]

13. Deeply regrets the loss of life among protesters and police, the excessive use of force by police and the violent acts by some marginal groups; takes the view that the protests in Gezi Park testify both to the existence in Turkey of a vibrant civil society and to the need for further vital dialogue and reforms, as a matter of urgency, on the promotion of fundamental values; considers regrettable the apparent failure of the courts to penalise all those state officials and police officers responsible for excessive violence, loss of life, and serious injuries to Gezi Park protesters, and therefore welcomes the ongoing administrative i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en plein ...[+++]

15. Expresses great concern at the very limited coverage of the Gezi Park events by Turkish media and the dismissal of journalists who criticised the government’s reactions to those events; recalls that freedom of expression and media pluralism, including digital and social media, are at the heart of European values and that an independent press is crucial to a democratic society, as it enables citizens to take an active part in the collective decision-making processes on an informed basis and therefore strengthens democracy; expresses deep concern at the new internet law which introduces excessive controls on, and monitoring of, inter ...[+++]


12. se déclare préoccupé parce que, bien que les défis auxquels nous faisons face aient été décrits, la détermination nécessaire pour parvenir à une action commune ne reconnaît pas expressément l'apport de la science et de la technologie dans le développement durable et, plus particulièrement, n'encourage pas une meilleure compréhension des liens entre environnement et évolution technologique;

12. Expresses its concerns that although the challenges the world faces have been described, the necessary determination to achieve a common action does not expressly recognise the contribution of science and technology in sustainable development and more particularly does not promote a better understanding of links between environment and technological developments;


Le présent accord répond à la plupart des préoccupations soulevées et garantit une protection des données adéquate: premièrement, parce que la loi australienne protégera la vie privée des citoyens de l’Union; deuxièmement, parce qu’un système est prévu, qui garantira que les personnes, indépendamment de leur nationalité ou de leur pays de résidence, peuvent exercer leurs droits et avoir accès à un mécanisme de règlement des conflits, qui inclut même la possibilité de suspendre les échanges de données en cas d’infraction à l’accord pa ...[+++]

This agreement responds to most of the concerns that we raised and guarantees adequate data protection: firstly, because Australian law will protect the privacy of Union citizens; secondly, because a system is planned which will guarantee that individuals, regardless of their nationality or country of residence, can exercise their rights and have access to a conflict resolution mechanism, even including the possibility of suspending data flows in the event of infringement of the agreement by the data protection authorities; thirdly, because of the obligation for a joint review involving the data protection authorities, and, fourthly, because, on the issue of sensitive data, I am delighted and welcome the fact tha ...[+++]


Le député est préoccupé parce que les autorités de l'hôpital ont déclaré qu'une hausse substantielle de loyer pourrait entraîner des pertes d'emplois allant jusqu'au licenciement de 40 infirmières.

The hon. member is concerned that there will be a massive rent increase and the hospital has stated that it could cost jobs for as many as 40 nurses.


3. s'interroge sur la base juridique et sur les répercussions de la déclaration conjointe des fonctionnaires UE et USA du 19 février dernier, et exprime sa préoccupation parce qu'elle pourrait être interprétée comme une invitation indirecte aux Autorités nationales à ne pas respecter le droit communautaire;

3. Questions the legal basis and wonders about the possible repercussions of the joint declaration of 19 January 2003 by EU and US officials, and voices its concern that it could be interpreted as an indirect invitation to the national authorities to disregard Community law;


Pour ce qui est des dispositions sur la déclaration, si ce même promoteur qui voulait couper 400 mètres cubes de bois présentait sa demande au gouvernement du Yukon, et si le projet suscitait des préoccupations parce que les arbres que l'on propose de couper se trouvent à un endroit sensible, par exemple une aire de mise-bas du caribou, le gouvernement territorial pourrait, au moyen d'une déclaration, élever cette activité à un niveau où l'évaluation deviendrait obligatoire, à cause de circons ...[+++]

With respect to the declaration provisions, if that same applicant who wanted to cut 400 cubic metres of timber went in for his or her application to the Yukon government and there were concerns because the application was in a sensitive area, such a caribou calving area, the territorial government could declare or elevate that activity to the level where an assessment would be required, because of the special circumstances involving it being in a sensitive area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclare préoccupé parce ->

Date index: 2024-05-31
w