Je voudrais également insister sur le fait que, bien que la Commission sache que la flotte de palangre de surface a subi une perte de 40 % des captures, comme l’a déclaré l’honorable députée, il n’existe pas de preuve scientifique démontrant que cette réduction s’est réellement produite et qu’elle est due à la concurrence déloyale imputable à des flottes non espagnoles.
I would also like to stress that, although the Commission is aware of the assertion that Almeira's surface longliner fleet has suffered a 40% reduction in catches, as stated by the honourable Member, there is no scientific evidence that such a reduction has actually occurred and that this is caused by the unfair competition attributable to non-Spanish fleets.