Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divulgation sur l'état de préparation à l'an 2000
Déclaration de faits importants
Déclaration de politique générale
Déclaration de préparation à l'an 2000
Déclaration introductive
Déclaration juridique
Déclaration liminaire
Déclaration politique
Déclaration politique commune
Exposé de préparation à l'an 2000
Exposé des faits pertinents
Exposé in limine litis
Exposé introductif
Exposé juridique
Exposé liminaire
Mention sur la préparation à l'an 2000

Vertaling van "déclarations politiques exposant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration liminaire | exposé in limine litis | exposé liminaire

plaintiff's opening address


déclaration juridique [ exposé juridique ]

legal statement


déclaration introductive [ exposé introductif ]

introductory statement


Déclaration politique commune

Joint Political Declaration




Déclaration politique conjointe de la Conférence ministérielle de Hambourg sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses États membres et les pays d'Amérique centrale et du Groupe de Contadora

Joint Political Declaration of the Hamburg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the European Community and its Member States, and the Countries of Central America and of the Contadora Group


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


déclaration de préparation à l'an 2000 | exposé de préparation à l'an 2000 | mention sur la préparation à l'an 2000 | divulgation sur l'état de préparation à l'an 2000 | divulgation relative à l'état de préparation en vue de l'an 2000

Year 2000 Readiness Disclosure


déclaration de faits importants | exposé des faits pertinents

statement of material facts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère que ce que vous avez déclaré aujourd'hui dans votre exposé—vous dites que vous vous occupez des membres de nos forces, et de toute évidence, la sécurité de votre personnel est la question qui vous tient le plus à coeur, c'est votre première priorité—ne doit pas être considéré comme une déclaration politique, et que quelqu'un ne vous a pas remis des notes à l'avance pour vous dire ce qu'il fallait nous dire.

I would hope that what you've outlined today in your report—you indicate that you look after our people, so obviously the safety of your men and women is your number-one concern, your number-one issue—is not something to be viewed as a political statement, that somebody didn't give you notes in advance to say this is what you should say.


46. est très préoccupé par la situation des droits de l'homme en Russie, notamment en raison de la manipulation du système juridique par les autorités politiques; rappelle que la mort de plusieurs députés de l'opposition et journalistes d'investigation russes a donné lieu à des suspicions d'assassinat du fait de leurs recherches sur la corruption et des allégations de crimes commis par les autorités nationales ou le FSB; déplore que la presse et les autres médias restent très dépendants des autorités politiques; regrette que la Russie poursuive sa politique hostile envers les ONG étrangères et les force à se ...[+++]

46. Is deeply concerned at the human rights situation in Russia, and in particular the manipulation of the judiciary by the political authorities; recalls that some Russian opposition lawmakers and investigative journalists are suspected to have been assassinated while investigating corruption and alleged crimes on the part of the state authorities or the FSB; deplores the fact that the press and other media remain highly dependent on the political authorities; regrets the fact that Russia has continued its hostile policy towards foreign NGOs, forcing them to re-register as Russian organisations subject to Russian jurisdiction and thu ...[+++]


C. considérant qu'au moins 70 personnes, pour la plupart des civils mais aussi des policiers et des membres des forces de sécurité, ont été tuées, que des centaines d'autres ont été blessées et que quelque 600 manifestants ont été arrêtés dans les mois qui ont suivi les troubles politiques dans le pays; que le Bureau du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a déclaré que les violences au Burundi avaient eu pour effet de contraindre plus de 150 000 personnes à fuir vers les pays voisins (Tanzanie, Rwanda et Répub ...[+++]

C. whereas at least 70 people – mostly civilians, but also police and security forces– have been killed, hundreds of others wounded and an estimated 600 protesters have been arrested in the ensuing months of political unrest in the country; whereas the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) has said that the violence in Burundi has forced more than 150 000 people to flee to neighbouring countries (Tanzania, Rwanda and the Democratic Republic of Congo) where they are at risk of contracting infectious diseases, including cholera;


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à dire au commissaire que faire de grandes déclarations politiques exposant notre position éthique sur les valeurs européennes ne suffit pas si, lorsque ces valeurs sont remises en question de manière évidente et spécifique, nous osons à peine dire qu’il pourrait s’agir d’une infraction.

– Mr President, I should like to say to the Commissioner that it is not good enough to come up with grand policy statements setting out our ethical position on European values if, when a clear, specific challenge to those values is brought to light, we just say timidly that it might be an infringement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tous les stocks soumis à des quotas annuels, la Commission présentera chaque année au mois d'avril une déclaration de politique exposant les grands principes qu'elle entend mettre en œuvre.

For all stocks which are subject to annual quotas, the Commission will present a policy statement in April each year outlining the main principles which it intends to apply.


En ce qui concerne la Conférence internationale "Énergies renouvelables", les ministres ont pris note, lors du déjeuner, d'informations fournies par la présidence exposant l'approche commune en matière d'énergies renouvelables dans l'UE, ainsi que de la déclaration politique adoptée par la conférence (10190/04).

With regard to the International Conference for Renewable Energies, Ministers took note, over lunch, of Presidency information setting out the common approach of renewable energies in the EU and the political declaration agreed by the Conference (10190/04).


Lors de la conférence de presse mensuelle, dans sa déclaration introductive et dans ses réponses aux questions des journalistes, le président de la BCE expose l’évaluation du développement économique actuel par le Conseil des gouverneurs de la BCE et explique au public les décisions en matière de politique monétaire.

At the monthly press conference with its ‘Introductory Statement’ and the subsequent replies to journalists’ questions the President of the ECB sets out in detail the assessment of current economic trends by the ECB’s Governing Council and explains decisions on monetary policy to the public in detail.


Elle avait d'ailleurs demandé que le Conseil et la Commission ne se contentent pas d'une déclaration sur la politique commune de la pêche mais accompagnent celle-ci d'un exposé sur les motivations des décisions à la base de cette politique.

Not only did it request this statement, it also requested a statement by the Commission and the Council on the common fisheries policy and on how the decisions behind the common fisheries policy are taken.


L'article 3 de la Loi sur la radiodiffusion renferme plusieurs objectifs de politique exposés sous la forme d'une déclaration.

Section 3 of the Broadcasting Act contains a number of policy objectives that are set out as a declaration.


Le Conseil européen a entendu une déclaration de Monsieur BARON, Président du Parlement européen, exposant principalement la position de son institution sur les travaux en cours dans le cadre de la Conférence intergouvernementale sur l'Union politique et de celle relative à l'Union économique et monétaire.

The European Council heard a statement by Mr BARON, President of the European Parliament, devoted mainly to outlining the European Parliament's position on current discussions in the Intergovernmental Conference on Political Union and that on Economic and Monetary Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarations politiques exposant ->

Date index: 2025-08-30
w