Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCD
Norme commune de déclaration
Réaffirmer sa profonde préoccupation
Se déclarer de nouveau très préoccupé de constater

Vertaling van "déclaration très raisonnable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
norme commune de déclaration | norme commune de déclaration et de diligence raisonnable concernant les renseignements relatifs aux comptes financiers | NCD [Abbr.]

Common Reporting Standard | Common standard on reporting and due diligence for financial account information | CRS [Abbr.]


Lignes directrices visant les déclarations d'excédentaires et l'application des exemptions relatives à la garantie d'une offre d'emploi raisonnable [ Lignes directrices visant les déclarations d'excédentaires et l'application des exemptions relatives à la GOER ]

Guidelines relating to surplus declaration and the application of the exemptions to the guaranteed reasonable job offer [ Guidelines relating to surplus declaration and the application of the exemptions to the GRJO ]


Norme commune en matière de déclaration et de diligence raisonnable concernant les renseignements relatifs aux comptes financiers [ Norme commune de déclaration ]

Common Standard on Reporting and Due Diligence for Financial Account Information [ Common Reporting Standard ]


réaffirmer sa profonde préoccupation [ se déclarer de nouveau très préoccupé de constater ]

reiterate its deep concern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que c'est une déclaration très raisonnable et une réaction raisonnable à l'arrêt de la Cour suprême.

I think that's a very reasonable statement and a reasonable response to the court decision.


La cour a déclaré très clairement qu'il était possible de violer les droits des Canadiens à la vie privée dans une certaine mesure en utilisant ce genre de dispositif si les policiers avaient des doutes raisonnables, sans toutefois parler de motifs raisonnables de croire que ces doutes puissent se confirmer.

The court said very clearly that the rights of Canadians to their privacy can be violated to some extent through the use of a device like this on the basis of reasonable suspicions on the part of the police without raising this to the level of reasonable grounds to believe those suspicions.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne @NeelieKroesEU, a déclaré à ce propos: «Je trouve très préoccupant que l'Allemagne continue d'ignorer les demandes raisonnables de la Commission européenne - ce en quoi elle se distingue de tous les autres États membres.

European Commission Vice President @NeelieKroesEU stated: "I am very concerned by the fact that Germany continues to ignore the reasonable demands of the European Commission – setting it apart from all other Member States.


Encore une fois, il s'agissait d'un contexte très différent, mais la Cour a déclaré très sommairement qu'à la lumière du raisonnement appliqué dans Regina c. Wholesale Travel Group, une approche de responsabilité stricte à l'égard de cette infraction, ainsi que l'exécution de la Loi sur les licences d'exportation et d'importation, était conforme à l'article 1 de la Charte.

Again, it was a very different context, but the court very cursorily and summarily said that in light of our reasoning in Regina v. Wholesale Travel Group, taking a strict liability approach to that offence and the enforcement of the Export and Import Permits Act was consistent with section 1 of the charter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre vice-président, M. le commissaire Barrot, a fait une déclaration très raisonnable qui souligne de quoi nous avons besoin. Je voudrais récapituler les trois questions essentielles.

Your Vice-President, Commissioner Barrot, has made a very sensible statement outlining what we need, and I want now to recapitulate the three core issues.


M. Barrot aurait ainsi déclaré, lors de cette réunion, qu’il serait «plus vigilant sur la pertinence des investissements ferroviaires», et qu’il ne serait pas hostile à ce que les nouveaux États membres investissent dans des autoroutes, tout en indiquant que la tarification des péages pour les camions de plus de 3,5 tonnes devait être très raisonnable.

Mr Barrot is alleged to have said at the meeting, for example, that he would ‘pay more attention to the relevance of investment in the railways’, and that he would not be opposed to the new Member States’ investing in motorways, while indicating that road tolls for lorries weighing over 3.5 tonnes should be very reasonable.


M. Barrot aurait ainsi déclaré, lors de cette réunion, qu’il serait « plus vigilant sur la pertinence des investissements ferroviaires », et qu’il ne serait pas hostile à ce que les nouveaux États membres investissent dans des autoroutes, tout en indiquant que la tarification des péages pour les camions de plus de 3,5 tonnes devait être très raisonnable.

Mr Barrot is alleged to have said at the meeting, for example, that he would ‘pay more attention to the relevance of investment in the railways’, and that he would not be opposed to the new Member States’ investing in motorways, while indicating that road tolls for lorries weighing over 3.5 tonnes should be very reasonable.


La déclaration de Brême a principalement présenté nos priorités en quatre points essentiels et de manière claire, ces priorités coïncidant dans une très large mesure avec ce que vous avez exposé dans votre rapport et dans son raisonnement.

The main thing that the Bremen declaration did was to set out, in four core points and in clear terms, where our priorities have to be, and they coincide to a very large degree with what you have set out in your report and in its reasoning.


Je trouve que c'est un raisonnement très douteux dont on pourrait discuter longtemps et, en tous cas, en équité, je crois que c'était un débat suffisamment important pour qu'on accepte les déclarations écrites des députés qui n'ont pas pu prendre la parole.

I find this to be very questionable reasoning that we could debate for some time and, in any case, in fairness, I think that it was a sufficiently important debate for written statements to be accepted from Members who were not able to take the floor.


Là encore, la Commission a invité les Etats membres à prévoir des exceptions raisonnables, par exemple lorsqu'une très petite partie de l'exploitation se trouve dans une région différente (jusqu'à 2 ha de terres gelées); - les agriculteurs seront traités équitablement s'ils gèlent légèrement plus ou légèrement moins de 15 % pour autant qu'ils en font la déclaration.

Here again the Commission has told the Member states to make sensible exceptions, for example where only a small bit of the farm is in a different region (up to 2 ha of set-aside); - farmers will be treated fairly if they set aside a bit more or a bit less than the exact 15%, so long as they declare it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration très raisonnable ->

Date index: 2024-04-17
w