1. se félicite de l'initiative relative à une déclaration trilatérale sur une vision commune de l'Union en matière de développement et souligne qu'il est nécessaire que le Parlement soit pleinement impliqué sur un pied d'égalité avec les autres institutions au moyen d'un processus similaire à la procédure de codécision afin d'apporter une contribution notable à la réalisation des objectifs que constituent l'amélioration de la cohérence, la coordination, la complémentarité, la qualité et l'efficacité de la politique de développement;
1. Welcomes the initiative for a tripartite statement on a common EU vision of development and stresses the need for Parliament to be fully involved on an equal footing with the other institutions by means of a process similar to the co-decision procedure in order to contribute significantly to the aims of improved coherence, coordination, complementarity, quality and effectiveness of development policy;