soit été déclaré coupable d’une infraction mettant en cause une personne de moins de dix-huit ans et visée aux articles 144 (viol), 145 (tentative de viol), 149 (attentat à la pudeur d’une personne du sexe féminin) et 156 (attentat à la pudeur d’une personne du sexe masculin) du Code criminel, chapitre C–34 des lois revisées du Canada de 1970 dans leur version immédiatement antérieure au 4 janvier 1983,
an offence involving a person under the age of eighteen years under section 144 (rape), 145 (attempt to commit rape), 149 (indecent assault on female) or 156 (indecent assault on male) of the Criminal Code, chapter C–34 of the Revised Statutes of Canada, 1970, as they read immediately before January 4, 1983; or