Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si bon lui semble

Vertaling van "déclaration lui semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) la déclaration d’opposition lui semble futile, vexatoire ou dénuée de bonne foi.

(b) it appears to the Board that the statement is frivolous or vexatious or is not made in good faith.


b) la déclaration d’opposition lui semble futile, vexatoire ou dénuée de bonne foi.

(b) it appears to the Board that the statement is frivolous or vexatious or is not made in good faith.


Quelle partie de cette déclaration lui semble choquante, le refus de présenter des excuses pour les pensionnats autochtones?

Which part of this statement would she like to call offensive — the refusal to apologize for residential schools?


Il semble, à la lumière des déclarations de votre ministre des affaires étrangères, que la primauté du droit européen ne devrait plus être mentionnée dans le Traité, alors qu’il souligne simultanément que la primauté du droit communautaire ne doit pas être altérée. Cela signifie que lui et vous trompez votre propre population, que vous lui mentez, en ne voulant pas que le Traité stipule la vraie nature de l’Union.

It appears to me from the utterances of your foreign minister that the primacy of European law is no longer to feature in the Treaty, although, at the same time, he does emphasise that the primacy of European law is not to be tampered with, which means that he and you are deceiving your own people and lying to them by not having the Treaty state what the actual nature of this Union is. You are trying to conceal it, for the primacy of European law will remain intact, and well you know it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que la déclaration de Berlin et le sommet de printemps rappellent à point nommé à la Commission qu’elle doit relancer un agenda social substantiel car, au vu du programme de travail actuel de la Commission, elle semble avoir oublié qu’elle a des bases juridiques lui permettant d’agir tout court.

I think it is a timely reminder from Berlin and from the Spring Summit that the Commission needs to relaunch a social agenda with content because, looking at the Commission’s work programme at the moment, it seems to have forgotten that it has any legal bases to allow it to act at all.


Le gouvernement britannique, fidèle à lui-même, semble partagé: le secrétaire aux affaires étrangères déclare qu’il s’agissait d’un principe grandiose qui a échoué. Le ministre de l’Europe, qui dépend de lui, affirme que nous devons nous atteler à la substance de la Constitution.

The British Government, true to form, appears to be split: the Foreign Secretary says it was a grandiose scheme which had failed; the junior Europe Minister says we need to address the substance of the Constitution.


Chacun des électorats semble avoir favorisé un parti qui se dit déterminé à agir unilatéralement et qui déclare qu’il ne reconnaîtra pas l’autre ni ne négociera avec lui.

Each electorate seems to have favoured a party that is determined to act unilaterally and declares that it will not recognise or negotiate with the other.


Chacun des électorats semble avoir favorisé un parti qui se dit déterminé à agir unilatéralement et qui déclare qu’il ne reconnaîtra pas l’autre ni ne négociera avec lui.

Each electorate seems to have favoured a party that is determined to act unilaterally and declares that it will not recognise or negotiate with the other.


Nous souhaitons qu'il le fasse (1505) M. Daryl Kramp (Prince Edward—Hastings, PCC): Monsieur le Président, j'ai remarqué que le ministre semble interpréter la déclaration du juge Gomery comme bon lui semble.

We are looking forward to him doing exactly that (1505) Mr. Daryl Kramp (Prince Edward—Hastings, CPC): Mr. Speaker, I noticed that the minister seems to use the convenience of the Gomery testimony in his own allegation to interpret as he wishes.


À l'écoute de son discours, il lui semble clair que la Déclaration canadienne des droits amendée pourrait rendre inaliénable la propriété privée—d'un revolver, par exemple.

From what he said, it seems clear to him that the amended Canadian Bill of Rights could make private property—such as a revolver inalienable.




Anderen hebben gezocht naar : si bon lui semble     déclaration lui semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration lui semble ->

Date index: 2025-06-03
w