Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaration ici aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Tony Ianno (Trinity—Spadina, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec beaucoup de plaisir que je déclare ici aujourd'hui que le taux de chômage est à son plus bas depuis août 1981.

Mr. Tony Ianno (Trinity—Spadina, Lib.): Mr. Speaker, it gives me great pleasure to stand here today and state that the unemployment rate is the lowest since August 1981.


Troisièmement, nous avons entendu le président de la Commission déclarer ici aujourd’hui que les différents États ne sont pas enclins à coordonner les stratégies.

Thirdly, we have heard the President of the Commission say here today that there is reluctance amongst the various States to coordinate strategies.


L'idéal serait qu'on puisse déclarer ici aujourd'hui que la Chine a fait de gros progrès en matière de respect et de promotion des droits de la personne.

It would be ideal if one could stand here today and say that there have been great improvements in respect for and promotion of human rights in China.


Je réfute totalement ce que mon collègue M. De Rossa a déclaré ici aujourd’hui.

I totally refute what my colleague Mr De Rossa said here today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit, selon moi, d’un sujet sérieux et je demanderais instamment au président du Parlement et au vice-président de la Commission, qui est ici aujourd’hui, d’indiquer clairement au gouvernement irlandais et de déclarer publiquement qu’il est libre de facturer ou non aux écoles l’eau qu’elles consomment et qu’il ne devrait pas risquer l’avenir de l’Europe avec des tactiques politiques lâches.

This is, in my view, a serious matter and I would urge the President of Parliament and the Vice-President of the Commission, who is here today, to make it clear to the Irish Government and to make a public statement to the effect that they are free to charge or not to charge schools for water and that they should not be taking risks with the future of Europe with cowardly political tactics.


Ayant écouté ce que vous avez déclaré ici aujourd’hui, je suis tout à fait d’accord avec lui et je vous remercie pour le soutien que bon nombre d’entre vous ont exprimé au programme tel que je l’ai exposé.

Having listened to what you have brought here today, I can certainly vouch for that, and I am also grateful to you for the support that many of you expressed for the programme as I unfolded it.


Comme d'autres l'ont déclaré ici aujourd'hui, nous sommes tous soumis aux effets de la technologie moderne.

As has been said by others here today, we are all experiencing the effects of modern technology.


Je suppose que si vous voulez justifier votre position, avec votre déclaration ici aujourd'hui, en faisant ressortir des exemples bien choisis pour que le député de Thunder Bay ou que le député de Hamilton ou que quelqu'un d'autre se sente mal à l'aise face au travail que nous nous efforçons de faire (1630) L'hon. David Collenette: Pas du tout.

I suppose if you want to justify, with your presentation before us, by making selective examples in the report to try in any way make the member for Thunder Bay or the member from Hamilton or anyone else feel uncomfortable with the job we're trying to do (1630) Hon. David Collenette: Not at all.


Monsieur le Président en exercice, vous êtes venu ici aujourd'hui pour nous faire part de votre engagement - tout à fait bienvenu - en faveur d'un plus grand contrôle démocratique et vous êtes aussi déclaré d'accord pour vous présenter à d'autres reprises devant cette Assemblée avant la fin de votre présidence.

Mr President-in-Office, you have come here today to give your commitment – which is very warmly welcomed – to deeper democratic control and also agreed to come before this House another couple of times before the end of your presidency.


Au fond, ce que le juge de première instance de la Cour supérieure de la Colombie-Britannique avait fait, c'était exactement ce que le professeur Chartrand et les autres témoins ont déclaré ici aujourd'hui, tout comme vous, monsieur Devlin.

In effect, what the trial judge of the Superior Court of British Columbia did is do exactly what Professor Chartrand and the other witnesses have said here today — and you as well, Mr. Devlin — in that judgment.




D'autres ont cherché : déclaration ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration ici aujourd ->

Date index: 2023-03-25
w