Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration confirmant l'exécution
Déclaration confirmant l'élaboration
Déclaration confirmative

Traduction de «déclaration confirme très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration confirmant l'élaboration

declaration of preparation




déclaration confirmant l'exécution

declaration of implementation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, la lutte contre le travail non déclaré, qui est très répandu dans le secteur du travail domestique, fait partie intégrante de la stratégie Europe 2020 comme le premier examen annuel de la croissance a pu le confirmer.

What is more, the fight against undeclared work, which is widespread in the domestic work sector, is an integral part of the Europe 2020 strategy as the first annual growth survey has confirmed.


– (EN) Monsieur le Président, en écho à la déclaration de la présidence de l'Union européenne, qui reprenait très clairement et avec force la position exprimée par la haute représentante, M Ashton, je voudrais juste confirmer notre inquiétude face à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Belarus, notamment en ce qui concerne la minorité polonaise.

– Mr President, further to the EU Presidency statement, which actually referred to the position expressed by the High Representative, Baroness Ashton, on the matter very clearly and very forcefully, let me just add the concern about the deteriorating human rights situation in Belarus, in particular with regard to the Polish minority.


Cela a été confirmé par ce que nous avons entendu aujourd’hui et ces derniers jours sur l’annulation de manifestations à Pékin le jour du 60 anniversaire de la déclaration universelle des droits de l’homme – il y a eu une déclaration présidentielle à ce sujet - le blocage des sites internet étrangers, par exemple le site de la BBC, et un rapport très négatif de la commission des Nations unies sur la torture il y a trois semaines.

This has been confirmed by what we have heard today and in recent days, such as the suppression of demonstrations in Beijing on the 60Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights – there was a presidency statement concerning that; the blocking of foreign websites – for instance, the BBC website; and a very negative report by the United Nations Committee on Torture three weeks ago.


Sur un dossier comme celui-là, au travers de la déclaration de Kigali, l'Assemblée parlementaire a permis de confirmer que les premiers inressés souhaitaient très clairement que la Commission européenne donne aux pays ACP le temps nécessaire pour négocier des accords régionaux ayant comme objectif prioritaire le développement.

On this issue, the JPA has confirmed with the Kigali Declaration that the leaders concerned clearly want the European Commission to give ACP countries enough time to negotiate regional development agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, ses déclarations contradictoires quant à la possibilité d'une taxe à l'exportation nous inquiètent grandement. Le ministre veut-il nous confirmer très clairement que la position canadienne est toujours d'aller au bout de cette affaire devant les instances internationales, et qu'il n'est aucunement question de céder devant les Américains et d'imposer nous-mêmes une taxe à l'exportation, comme ses récentes déclarations le laissent malheureusement croire?

However, we are extremely concerned about his contradictory statements regarding the possibility of an export tax Will the minister very clearly confirm that Canada's position is still to seek a resolution before the international tribunals, and that there is no question of giving in to the Americans and imposing an export tax on Canadian lumber, as his recent statements unfortunately seem to suggest?


Aujourd'hui, même si aucune information officielle ne le confirme, de nombreux éléments accréditent la thèse selon laquelle une partie importante du territoire afghan massivement bombardé a été contaminée par l'uranium appauvri : déclaration du Secrétaire d'État Rumsfeld évoquant un site contaminé, inquiétude exprimée par des scientifiques pakistanais et surtout confirmation de l'usage de bombes téléguidées avec pénétrateurs en métal très dense, probablement ...[+++]

Today, although there is no official information to confirm this, there are many elements to support the theory that a large part of Afghanistan, which was heavily bombed, has been contaminated by depleted uranium. These include the statement issued by the US Secretary of State, Donald Rumsfeld, which mentions a contaminated site, the concern expressed by scientists in Pakistan and, more importantly, the confirmation of the use of guided missiles with extremely dense metal warheads, which are most likely made of depleted uranium.


Le commissaire européen en charge des transports, Neil Kinnock, a commenté les résultats de cette étude en déclarant : « Il est confirmé très clairement que les objectifs et les décisions de la politique commune des transports, s'agissant en particulier de la revitalisation des chemins de fer, vont dans le bon sens, et que leur mise en œuvre aussi complète que possible permettra de franchir un pas décisif vers l'objectif de la mobilité durable.

The Commissioner responsible for Transport Policy, Neil Kinnock said: "The results of this study clearly show that the policy aims of European Transport Policy, in particular the revitalisation of the rail sector, are leading in the right direction and that their full implementation will be an important achievement towards our goal of sustainable transport.


Le ministre est-il conscient que sa déclaration confirme très clairement que selon lui, il est tout à fait correct que nous n'utilisions pas tous les talents disponibles au Canada, s'ils sont souverainistes, tant que la question de l'unité nationale ne sera pas réglée?

Does the minister realize that in making this statement he is clearly saying that, as far as he is concerned, it is perfectly all right not to make full use of talents available across Canada if these are sovereignist talents as long as the national issue has not been resolved?


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le ministère de la Défense nationale a émis une déclaration confirmant ce que j'ai dit hier.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, there was a statement issued by the Department of National Defence which confirmed what I said yesterday.


Le ministre réalise-t-il que cette déclaration du conseiller en éthique confirme très clairement que Canada Steamship Lines, propriété à 100 p. 100 du ministre des Finances, pourrait profiter des avantages du projet de loi C-28 si cette entreprise le souhaitait?

Does the minister realize that this statement by the ethics commissioner clearly confirms that Canada Steamship Lines, fully owned by the Minister of Finance, could benefit from Bill C-28 if it so wished?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration confirme très ->

Date index: 2024-03-27
w