L'amendement déposé par le sénateur vise à recueillir plus de renseignements inutiles qu'il n'en faut pour prendre une décision éclairée sur un produit dangereux. On demande de recueillir des renseignements personnels, par exemple l'âge de la personne, son adresse, son numéro d'assurance sociale, sa date de naissance.des renseignements dont nous n'avons pas besoin pour prendre une décision éclairée sur un produit dangereux.
So they said to collect personal information, like the individual's age, address, social insurance number, date of birth information that we do not need to make an informed decision on an unsafe product.