Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision judicieuse
Décision juste
Décision éclairée
Prise de décision judicieuse
Prise de décision éclairée

Vertaling van "décisions très judicieuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision judicieuse [ décision juste | décision éclairée ]

sound decision


prise de décision éclairée [ prise de décision judicieuse ]

informed decision making


Groupe de travail sur les renseignements nécessaires à l'analyse du risque et à la prise de décisions judicieuses

Information Required for Quality Risk Analysis/Decision Making: Working Group
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, au fil des ans, les Présidents de la Chambre des communes ont pris des décisions très judicieuses.

Mr. Speaker, we have had such good, judicious rulings through the years.


Après avoir écouté les remarques de quelques députés aujourd'hui, je dois signaler qu'ils semblent vouloir empiéter dans des champs de compétence provinciale, mais ils admettent du même souffle que ce ne serait probablement pas une décision très judicieuse.

Regarding a couple of the members' comments today, I have to point out that they seem to want to interfere with and go into provincial jurisdictions. Then on the next breath they admit that would probably not be a very wise thing to do.


C’est une décision très judicieuse qui permettra d’élaborer à l’avenir des scénarios énergétiques plus efficaces, car la Commission pourra se faire une meilleure idée de l’évolution du marché de l’énergie; les énergies renouvelables, y compris les énergies décentralisées, devront être pleinement prises en considération; toutes les mentions de «faible intensité carbonique», véritable cheval de Troie pro-nucléaire, ont été supprimées.

This is a really wise move towards better future energy scenarios, since the Commission will get a better idea of how the energy market is evolving; renewables, including decentralised ones, will have to be fully considered; every single mention of ‘low carbon’, the pro-nuclear Trojan horse has been deleted.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à saluer M. le président Barroso, M. le commissaire Rehn ainsi que le président en exercice du Conseil, M. Lehtomäki, et je me joins à mes collègues pour saluer la décision très judicieuse concernant l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie le 1er janvier 2007.

– Mr President, I would like to welcome President Barroso, Commissioner Rehn and President-in-Office Lehtomäki and join with my colleagues in welcoming the very sensible decision on Romanian and Bulgarian accession on 1 January 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je tiens à saluer M. le président Barroso, M. le commissaire Rehn ainsi que le président en exercice du Conseil, M. Lehtomäki, et je me joins à mes collègues pour saluer la décision très judicieuse concernant l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie le 1er janvier 2007.

– Mr President, I would like to welcome President Barroso, Commissioner Rehn and President-in-Office Lehtomäki and join with my colleagues in welcoming the very sensible decision on Romanian and Bulgarian accession on 1 January 2007.


Monsieur le Président, lorsque vous rendrez une décision là-dessus, comme vous le ferez certainement d'une manière très judicieuse, vous serez au courant de la question fondamentale en jeu. Doit-on y voir des tentatives répétées d'obstruction et un outrage au Parlement ou est-ce que le comité tente de faire le travail du Parlement?

Mr. Speaker, when you rule on this, as you most certainly will do in a very judicious manner, you will be cognizant of the fundamental issue here. Is this a pattern of obstructionism and contempt for Parliament or is the committee actually trying to do the work of Parliament?


Dans ce cas particulier, dans sa sagesse, et je pense que nous prenons généralement des décisions très judicieuses, le Sénat s'est assuré de limiter cette permission à une seule juriste en raison de la nature à temps plein du travail, des fonctions particulières rattachées à ce poste et de leur caractère unique.

In that particular case, the Senate in its wisdom — and I think we are usually very wise — made sure that it limited that permission to a single jurist due to the full-time nature of the work, the particular duties encompassed in the work and the uniqueness of the work.


La décision de placer la discussion avec le président du Parlement européen juste avant les réunions de travail sur l’élargissement et Kaliningrad est très judicieuse.

It is very convenient that the discussion with the President of Parliament is taking place immediately before the working meetings on enlargement and Kaliningrad.


Je trouve que c’est une décision très judicieuse du Bureau.

I believe that was a very sensible decision on the part of the Bureau.


Dans le cas qui nous intéresse, le gouvernement du Canada a pris une décision très importante et judicieuse en ce qui concerne la prestation de services.

What the government of Canada did in that instance was make a very important and valuable response to the issue of service delivery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions très judicieuses ->

Date index: 2024-01-15
w