Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de la prise de décision
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision contraignante
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Décision définitive
Décision finale
Décision liant les parties en cause
Décision obligatoire
Décision sans appel
Encouragement à la prise de décisions
Heure de la décision d'exécuter l'intervention
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision

Traduction de «décisions qui devaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]


décision contraignante | décision définitive | décision finale | décision liant les parties en cause | décision obligatoire | décision sans appel

binding decision


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm implementing Decision


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

implementing decision [ Commission implementing decision | Council implementing decision ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

decision-making [ decision-making process ]


heure de la décision d'exécuter l'intervention

Decision to perform time




encouragement à la prise de décisions

Decision making support


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils devaient expliquer le dossier dont le tribunal est saisi et la façon dont les choses se sont passées dans l'affaire en examen; ils devaient expliquer leur rôle, leur fonctionnement interne, leurs politiques et procédures et la justification de leur décision; ils devaient également aborder des questions en rapport avec leur compétence et leur spécialisation.

They were to explain the record before the court and the process that took place in the case under review; explain their role, internal functioning, policies and procedures and the rationale behind such matters; and address questions concerning their jurisdiction and special expertise.


Le gouvernement de la C.-B. a peut-être pris une décision stupide dans ce cas, mais si toutes les décisions stupides devaient mener à des expropriations, le gouvernement libéral aurait été exproprié il y a des années de cela.

The B.C. government may have made a dumb decision on this issue, but if dumb decisions lead to expropriation, then this Liberal government would have been expropriated years ago.


Les chercheurs européens ont tenu non seulement compte de considérations biologiques, mais également du comportement des engins de pêche, de l'impact biologique des captures sur les pêcheries et des conséquences socioéconomiques des décisions qui devaient être arrêtées.

European researchers took account not only of biological considerations but also the behaviour of fishing gear, the biological impact of catches on fisheries and the socio-economic consequences of the decisions to be taken.


Il est même allé jusqu’à dire que les citoyens devaient avoir le droit d’accès à l’information, qu’ils devaient avoir le droit de participer à la prise de décision, qu’ils devaient avoir le droit de faire connaître leur point de vue et qu’ils devaient également être en mesure de contrôler le pouvoir gouvernemental.

He went so far as to say that citizens should have the right of access to information, they should have the right to participate in decision making, they should have the right to make their views known, and they should also be able to monitor governmental power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faut pas oublier cependant que lorsqu'il est arrivé au pouvoir, le pays était au bord de la récession, aucun plan de relance n'avait été prévu et des décisions difficiles devaient être prises, des décisions que le précédent gouvernement libéral n'avait pas voulu prendre.

It must be remembered, though, that he came to office facing an economic recession with no recovery plans in place and tough decisions to make — decisions that the previous Liberal government would not take.


La Commission constate avec satisfaction qu’Airbus, quelque temps avant la restructuration en cours, avait déjà impliqué les représentants des travailleurs dans les décisions qui devaient être prises.

The Commission notes with satisfaction that Airbus had already, some time prior to the restructuring currently in progress, involved workers’ representatives in the decisions that had to be taken.


Lorsque les Canadiens ont voté pour le changement le 23 janvier dernier, ils ont voté pour un gouvernement qui était prêt à reconnaître ses responsabilités, à prendre les décisions qui devaient être prises et à les mettre en oeuvre.

When Canadians voted for change on January 23 of this year, they voted for a government that was willing to recognize its responsibilities, make the decisions that needed to be made and moved forward with implementing those decisions.


En 2002, j’ai apporté mon soutien au rapport Oomen-Ruijten ainsi qu’à l’appel lancé contre la décision-cadre, mais, à cette époque, la Commission nous a clairement fait comprendre, de façon répétée, que cette directive et cet appel contre la décision ne devaient pas être considérés comme une première étape vers l’harmonisation du droit pénal dans d’autres domaines.

In 2002, I backed the Oomen-Ruijten report and also the appeal against the framework decision, but at the time, the Commission repeatedly impressed on us that the directive and appeal against the decision should not be seen as a first step towards harmonisation of criminal law in other areas.


Cet engagement a été souligné lors des Conseils de Cologne et de Feira, lorsqu’il a été établi que des décisions stratégiques devaient être prises pour décembre 2000.

This commitment was emphasised by the Cologne Council and Feira when it was stated that strategic decisions had to be taken by December 2000.


Il est normal, dans le cours des discussions, d'informer le personnel du cabinet du premier ministre des décisions prises dans un dossier de ce genre (1200) Ce qu'il faut déterminer ici et ce que le député devrait tenter de découvrir, c'est si le conseiller principal a cherché, au nom du premier ministre, à influer sur les décisions que devaient prendre les ministres.

In the context of conversation it would be normal, among other things, that what the government is doing with respect to a file would be told to the Prime Minister's office (1200 ) What I think is important here and the question the member should be asking is whether on behalf of the Prime Minister the principal secretary endeavoured to influence the decisions ministers were taking.


w