Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision dans l'extrême incertitude
Décision en incertitude complète
Décision en situation d'extrême incertitude
Extrêmement difficile
Situation financière extrêmement difficile

Traduction de «décisions extrêmement difficiles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situation financière extrêmement difficile

extreme hardship


placer dans une situation financière extrêmement difficile

impose extreme hardship




décision dans l'extrême incertitude | décision en incertitude complète | décision en situation d'extrême incertitude

decision making under extreme uncertainty | decision under extreme uncertainty


Des décisions difficiles par des temps difficiles : Se débrouiller avec les nouvelles réalités économiques

Hard Times/Hard Decisions: Struggling with the New Economic Realities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À chaque fois, parce que ce sont des décisions extrêmement difficiles à prendre pour beaucoup de politiciens, on a maintenu les deux aéroports en priant le ciel et ses saints pour que tout aille bien.

Every time, because these are decisions that are extremely difficult to make from any politicians, we maintained both airports while praying to heaven and all the saints that everything would go well.


Les dirigeants politiques de Lettonie ont dû prendre des décisions extrêmement difficiles, que la majorité de mes collègues dans les anciens pays européens n’auraient pas à prendre même dans leurs pires cauchemars.

Politicians in Latvia had to take extremely harsh decisions, which the majority of my fellow Members in the older European countries would not have to deal with even in their most terrible nightmares.


La direction d'Air Canada a dû prendre des décisions extrêmement difficiles, notamment celle d'annoncer leur mise à pied à près de 9 000 employés.

Extremely difficult decisions have had to be made by Air Canada's management, including notice of layoffs to close to 9,000 employees.


La décision concernant la sélection des COV à surveiller est extrêmement difficile en l'occurrence puisqu'il peut y avoir plusieurs sources mineures.

The decision on the selection of VOC to be monitored is most difficult in this case, as there may be several minor sources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que Parlement, nous nous retrouvons à présent devant une décision extrêmement difficile pour la catégorie 4.

As a Parliament, we now have an extremely difficult decision before us with respect to Category 4.


7. déplore, une fois de plus, de n'être pas pleinement associé à l'élaboration et à la mise en œuvre des GOPE communautaires; demande donc à pouvoir participer désormais, de façon appropriée, à l'amélioration et à l'adaptation du processus de rationalisation des procédures applicables en matière économique et en matière d'emploi, en ce compris l'amélioration de la coopération entre institutions communautaires; déplore le délai extrêmement court qui lui a été imparti pour rendre son avis sur les orientations 2003, délai dans lequel il est extrêmement difficile de présen ...[+++]

7. Regrets once again that Parliament is not yet fully included in the development and implementation of the EU's BEPGs; calls therefore for Parliament to be appropriately involved in the future improvement and adaptation of the streamlining of economic and employment procedures, including the improvements in cooperation between EU institutions; deplores the extremely short timeframe within which it had to deliver its opinion on the 2003 guidelines, which in effect made it extremely difficult to produce comprehensive and detailed as ...[+++]


7. déplore, une fois de plus, de n’être pas pleinement associé à l’élaboration et à la mise en œuvre des GOPE communautaires; demande donc à pouvoir participer désormais, de façon appropriée, à l’amélioration et à l’adaptation du processus de rationalisation des procédures applicables en matière économique et en matière d’emploi, en ce compris l’amélioration de la coopération entre institutions communautaires; déplore le délai extrêmement court qui lui a été imparti pour rendre son avis sur les orientations 2003, délai dans lequel il est extrêmement difficile de présen ...[+++]

7. Regrets once again that Parliament is not yet fully included in the development and implementation of the EU's BEPGs; calls therefore for Parliament to be appropriately involved in the future improvement and adaptation of the streamlining of economic and employment procedures, including the progress of co-operation between EU institutions; deplores the extremely short deadlines given to it to deliver its opinion on the 2003 Guidelines, which in effect make it highly difficult to produce comprehensive and detailed assessments; st ...[+++]


Je trouve que c'est une décision extrêmement difficile à prendre.

I consider this to be an extremely difficult decision.


En ce qui concerne l'application du règlement de Dublin, l'analyse des statistiques fournies par les États membres s'est avérée extrêmement difficile. Ainsi que l'explique plus en détail le document de travail, l'une des principales difficultés a résidé dans le décalage important constaté entre, d'une part, le nombre de requêtes et de décisions que chaque État membre a déclaré avoir reçu des autres États membres (données entrantes) et, d'autre part, celui que chaque État membre a déclaré avoir transmis aux autres ...[+++]

As far as the application of the Dublin Regulation is concerned, the analysis of the statistics provided by the Member States proved extremely difficult. As explained more in detail in the working document, one of the main problems is the significant mismatch between the numbers of requests and decisions that each Member State reports to have received from other Member States (incoming data) and numbers of requests and decisions that each ...[+++]


Mon collègue sait, comme tout le monde dans ce pays je suppose, que dans le cadre de ses efforts pour réduire le déficit de façon substantielle, le gouvernement a dû prendre des décisions extrêmement difficiles et désagréables.

My honourable friend knows, as I suppose does everyone in the country, that in its efforts to reduce the deficit in a meaningful way, the government has had to make some extremely tough and unpleasant decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions extrêmement difficiles ->

Date index: 2022-09-18
w