Lorsqu’elle fixera la contribution propre exigée sur le fondement de la section 3.5.2.1, la Commission ne tiendra donc pas compte des compensations de service public qui satisfont aux exigences de compatibilité de l’encadrement SIEG, de la décision SIEG ou du règlement (CE) no 1370/2007 ou du règlement (CE) no 1008/2008 et des lignes directrices sur l’aviation ou du règlement (CEE) no 3577/92 et des orientations sur le transport maritime.
When determining the own contribution required under section 3.5.2.1, therefore, the Commission will disregard any public service compensation that meets the compatibility requirements of the SGEI Framework, the SGEI Decision or Regulation (EC) No 1370/2007 or Regulation (EC) No 1008/2008 and the Aviation Guidelines or Council Regulation (EEC) No 3577/92 and the Maritime Guidelines.