Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de décision
Capacité de prendre des décisions
Dois-je prendre un prélèvement de votre salive?
Décision de routine
Décision à prendre fréquemment
M. Lamoureux Dois-je prendre cela en bien ou en mal?
Prendre des décisions concernant la gestion de forêts
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Prendre des décisions sur des demandes d’assurance

Vertaling van "décisions dois-je prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capacité de décision | capacité de prendre des décisions

decision-making capacity


décision à prendre fréquemment | décision de routine

routine decision


prendre des décisions sur des demandes d’assurance

decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims


prendre des décisions critiques en termes de délais

making of time-critical decisions | making time-critical decisions | aim for optimal time-critical decision making | make time-critical decisions


prendre des décisions concernant la gestion de forêts

forestry management decision making | make decisions regarding forestry management | decision making regarding forestry management | make decisions regarding forestry management


compétents pour prendre toute décision dans le cadre des procédures prescrites par le présent règlement

competent for taking decisions in connection with the procedures laid down in this Regulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je disais que nous étions très actifs dans le recrutement de sociétés et dans le développement de l'industrie privée au cap Breton, et l'un des commentaires qui revient le plus souvent, que l'on s'adresse à une société financière d'investissement en capital risque ou à une personne désireuse de démarrer une entreprise chez nous est la suivante: dois-je prendre plus d'un avion pour me rendre chez vous?

I was saying we get very much involved with recruitment of firms and development of private industry in Cape Breton, and among the single biggest comments we get, whether we're talking to a venture capitalist or to someone who might locate a firm there, is, do I have to take more than one plane to get there?


dans une section intitulée «Quelles décisions dois-je prendre?», des informations sur les diverses décisions que doit prendre un investisseur de détail, par exemple le choix du fonds, le terme, le montant de la prime, y compris quelles autres prestations, ou quels autres événements déclenchant le versement des prestations sont disponibles ;

under a section titled ‘What decisions do I have to make?’, information about the various decisions a retail investor must make, e.g. fund choice, term, size of premium, including what other benefits or benefit triggers are available;


(c) dans une section intitulée "Quelles décisions dois-je prendre?", des informations sur les diverses décisions que doit prendre un investisseur de détail, par exemple le choix du fonds, le terme, le montant de la prime, y compris quelles autres prestations, ou quels autres événements déclenchant le versement des prestations sont disponibles;

(c) under a section titled "What decisions do I have to make?", information about the various decisions a retail investor must make, e.g. fund choice, term, size of premium, including what other benefits or benefit triggers are available;


Je dois en prendre note moi-même.

I must take note of that myself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, en tant que chef du gouvernement allemand, vous êtes, Madame la Présidente en exercice du Conseil, l’héritière d’une longue tradition européenne; M. Schulz a eu raison de le souligner, et je me dois de prendre sa défense contre l’accusation injustement portée à son encontre par mon collègue M. Langen, qui lui reproche d’avoir oublié votre prédécesseur dans la liste des chefs de gouvernement allemands de premier plan.

– (DE) Mr President, you, Madam President-in-Office of the Council, as the Head of the German Government, are heir to a great European tradition; Mr Schulz was right to point that out, and I must spring to his defence against the charge unjustly levelled at him by my colleague Mr Langen of having forgotten your predecessor when listing the significant Heads of the German Government.


- (DE) Monsieur le Président, en tant que chef du gouvernement allemand, vous êtes, Madame la Présidente en exercice du Conseil, l’héritière d’une longue tradition européenne; M. Schulz a eu raison de le souligner, et je me dois de prendre sa défense contre l’accusation injustement portée à son encontre par mon collègue M. Langen, qui lui reproche d’avoir oublié votre prédécesseur dans la liste des chefs de gouvernement allemands de premier plan.

– (DE) Mr President, you, Madam President-in-Office of the Council, as the Head of the German Government, are heir to a great European tradition; Mr Schulz was right to point that out, and I must spring to his defence against the charge unjustly levelled at him by my colleague Mr Langen of having forgotten your predecessor when listing the significant Heads of the German Government.


Dois-je prendre un prélèvement de votre salive?

Do I need to test your saliva?


Dois-je prendre la parole maintenant ou attendre de parler de la motion principale?

Do I speak now or on the main motion?




M. Leon Benoit: Dois-je prendre la parole au sujet de cet amendement?

Mr. Leon Benoit: Is it now time for me to speak on this amendment?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions dois-je prendre ->

Date index: 2021-09-12
w