En ce qui concerne ce dernier objectif e
n particulier, deux options ont
été analysées: une première option étendant simplement la portée des règles de protection des données à ce domaine et remédiant aux lacunes et autres questions soulevées par la décision‑cadre, et une seconde option plus complète, assortie de règles extrêmement normatives et strictes,
qui impliquerait en outre la modification immédiate
de tous les autres instruments ...[+++] relevant de «l'ancien troisième pilier».As regards this latter objective in particu
lar, two policy options were assessed: a first one basically extending the scope of data protection rules in this area and addressing the gaps and other issues rais
ed by the Framework Decision, and a second more far-reaching one with very prescriptive and stringent rules, which would also entail the immediate amendment of all other "f
ormer third pillar" ...[+++]instruments.