Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision concrète

Vertaling van "décisions concrètes qui ouvriront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette hypothèse, les décisions concrètes qui pourraient être adoptées à Cancun n'en constitueraient pas moins la base adéquate pour l'établissement d'un cadre juridique complet en Afrique du Sud en 2011.

Under this scenario, concrete decisions in Cancun would still offer the right basis for a fully fledged legal framework in South Africa in 2011.


Pour réaliser cet objectif, il y a lieu de nous concentrer tout d'abord sur l'adoption d'un ensemble équilibré de décisions concrètes et pragmatiques lors de la conférence de Cancun à la fin de l'année 2010.

In order to achieve this, we should first focus on the adoption of a balanced set of concrete, action-oriented decisions in Cancun at the end of 2010.


Avant toute décision concrète, il s'agit d'avoir un large débat.

Before any actual decisions are taken a broad-based debate has to take place.


Ces mesures, qui s'appuient également sur les idées exposées par le Parlement européen et par le président français, Emmanuel Macron, dans son discours prononcé à la Sorbonne en septembre, sont présentées à la veille du sommet de la zone euro, qui se tiendra le 15 décembre 2017 dans une configuration ouverte et réunira les dirigeants de l'UE pour une première discussion sur les prochaines étapes à franchir, et dans la perspective d'une réunion spéciale prévue les 28 et 29 juin 2018 en vue de parvenir à des décisions concrètes.

The package, which also builds on ideas presented by the European Parliament and French President Emmanuel Macron in his Sorbonne speech in September, is presented ahead of the inclusive Euro Summit on 15 December 2017 where EU leaders will meet for a first discussion on the next steps to be taken, and a dedicated meeting planned on 28-29 June 2018 with a view to reaching concrete decisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons entendu dire par le ministre des Ressources naturelles, par le premier ministre et par le ministre de l'Environnement que le Canada est en train de prendre des mesures concrètes, de prendre des décisions concrètes, de mettre en œuvre des programmes concrets pour réduire les gaz à effet de serre, et que nous avons des cibles confirmées.

We heard from the Minister of Natural Resources, from the Prime Minister and from the Minister of the Environment that Canada is taking real measures, making real decisions, doing real programs to reduce greenhouses gases, that we have hard targets.


Ce sont eux qui prennent les décisions concrètes au sujet de la situation concrète dans leur ville.

They make concrete decisions about concrete situations in their own towns.


Toutefois, comme je l'ai dit, les décisions concrètes relatives à la prorogation de ce Fonds — qui devait arriver à expiration — sont prises par le gouvernement dans le cadre de l'exercice d'établissement des priorités et, comme vous pouvez le voir, elles se reflètent dans un certain nombre de décisions budgétaires récentes.

However, as I said, the actual decisions on the extension of this fund — which was to have sunset — are made by the government as part of its priority-setting exercise and, as you can tell, are reflected in a number of recent budget decisions.


Aux fins de la mise en œuvre de la directive sur les déchets, les États membres sont invités à prendre des décisions concrètes pour la gestion sûre de leurs déchets radioactifs et de leur combustible usé, ce qui aura certainement un impact sur les transferts à l'intérieur, à destination et au départ de l'UE.

In implementing the Waste Directive, Member States are requested to take concrete decisions for the safe management of their radioactive waste and spent fuel.


En toute franchise, je préfère que le gouvernement et le Parlement prennent une décision concrète en imposant un seuil raisonnable et en justifiant cette exigence, plutôt que de tenter de contourner la décision rendue par la Cour suprême du Canada au moyen d'obstacles bureaucratiques qui empêchent effectivement la formation d'un nouveau parti politique, comme cela semble être le cas.

Frankly, I would prefer to see the government and Parliament make a concrete decision imposing a reasonable threshold and then defending it, rather than apparently trying to circumvent the ruling of the Supreme Court of Canada by putting up a series of bureaucratic obstructions that effectively make it impractical to form a new political party.


Mais dans ce domaine également, des décisions concrètes doivent être prises sur des projets concrets; j'ai l'intention de m'exprimer à ce sujet demain, en vue d'une conclusion au Conseil européen de décembre.

But here too, practical decisions need to be taken on actual projects and I intend to speak about this tomorrow with a view to concluding at the December European Council.




Anderen hebben gezocht naar : décision concrète     décisions concrètes qui ouvriront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions concrètes qui ouvriront ->

Date index: 2022-10-31
w