Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision-cadre doit maintenant » (Français → Anglais) :

Nous avons voulu aller plus loin, parce que le texte de la décision-cadre couvre maintenant seulement les échanges de données personnelles transfrontalières.

The text of the framework decision now covers only cross-border exchanges of personal data, and that is why we wanted to go further.


b) rappelle que cette proposition de décision-cadre doit à terme remplacer la convention n° 108 du Conseil de l'Europe sur la protection des données; estime cependant que le texte actuellement discuté au Conseil est en deçà de ladite convention 108 et risque d'affaiblir les normes existantes en matière de protection des données; souhaite que la décision-cadre apporte une valeur ajoutée européenne en garantissant un niveau élevé de protection des données dans l'ensemble des États membres;

(b) recalls that the proposed framework decision should in due course replace Council of Europe Convention No 108 on data protection; considers, however, that the text currently being discussed in the Council falls short of Convention No 108 and risks undermining existing data protection standards; hopes that the framework decision will bring European added value by ensuring a high level of data protection in all Member States;


Quoi qu’il en soit, je m’associe au commissaire pour dire que cette décision-cadre doit maintenant être adoptée. Il s’agit certes d’un petit pas, mais d’un pas explicite, et l’Europe est manifestement disposée à prendre des mesures.

Anyway, I join the Commissioner in saying that this Framework Decision must now be adopted as a small but clear step, and it is clear that Europe is willing to deal with this.


(9bis) La présente décision-cadre applique mutatis mutandis le même niveau de protection des données que celui prévu dans le premier pilier par la directive 95/46/CE et instaure, au niveau du troisième pilier, une autorité commune de contrôle chargée de la protection des données à caractère personnel qui doit exercer ses fonctions en toute indépendance et qui, compte tenu de cette spécificité, doit conseiller les institutions européennes et contribuer notamment à l'application homogène des règles nationales adoptées en application de ...[+++]

(9a) This Framework Decision applies mutatis mutandis the same level of data protection as provided for under the first pillar by Directive 95/46/EC and sets up a joint personal data protection supervisory authority under the third pillar which should carry out its tasks completely independently and which, taking that specific role into account, should advise the European institutions and contribute, in particular, to the uniform application of the national rules adopted pursuant to this Framework Decision.;


(9bis) La présente décision-cadre applique mutatis mutandis le même niveau de protection des données que celui prévu dans le premier pilier par la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation des données 1 et instaure, au niveau du troisième pilier, une autorité commune de contrôle chargée de la protection des données à caractère personnel qui ...[+++]

(9a) This Framework Decision applies mutatis mutandis the same level of data protection as provided for under the first pillar by Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and sets up a joint personal data protection supervisory authority under the third pillar which should carry out its tasks completely independently and which, taking that specific role into account, should advise the European institutions and contribute, in particular, to the uniform application of the national ...[+++]


La conformité avec cette disposition de la décision-cadre est maintenant également assurée par l'Irlande et le Luxembourg, dont les projets législatifs sont entrés en vigueur depuis l'adoption du premier rapport de la Commission.

The entry into force of new legislation following the adoption of the first report means that Ireland and Luxembourg now also comply with this Article of the Framework Decision.


En vertu de l'article 10, paragraphe 2, de la décision-cadre du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains (ci-après, «la décision-cadre»), la Commission doit établir un rapport sur les mesures prises par les États membres pour se conformer à la décision-cadre[?].

Under Article 10 (2) of the Council Framework Decision of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings (hereafter “the Framework Decision”) the Commission has to provide a written report on the measures taken by the Member States to comply with the Framework Decision [?].


La Commission doit soumettre au Parlement européen et au Conseil deux rapports d’évaluation relatifs au fonctionnement de ce paquet législatif: la décision-cadre 2008/675/JAI doit être réexaminée en 2011; et la décision-cadre 2009/315/JAI doit l’être en 2015.

The Commission must submit to the European Parliament and the Council two evaluation reports concerning the operation of this legislative package: Framework Decision 2008/675/JHA is to be reviewed in 2011; Framework Decision 2009/315/JHA is to be reviewed in 2015.


En 2006 et 2007, la Commission a présenté un ensemble complet de mesures législatives composé de trois instruments: la décision-cadre 2008/675/JAI du Conseil obligeant les États membres à prendre en compte les décisions de condamnation antérieures à l’occasion d’une nouvelle procédure pénale; la décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil concernant l'organisation et le contenu des échanges d'informations extraites des casiers judiciaires; et la décision 2009/316/JAI du Conseil relative à la création de l’ECRIS comme moyen technique d’éc ...[+++]

In 2006 and 2007, the Commission presented a comprehensive legislative package consisting of three instruments: Council Framework Decision 2008/675/JHA obliging Member States to take account of previous convictions in new criminal proceedings; Council Framework Decision 2009/315/JHA on the organisation and content of the exchange of information extracted from criminal records; and Council Decision 2009/316/JHA establishing ECRIS as the technical means of exchanging information extracted from criminal records.[47] Due to be implemented by April 2012, Council Framework Decisions 2009/315/JHA and 2009/316/JHA aim to define the ways in whi ...[+++]


En vertu de l'article 11 de la décision-cadre du Conseil du 29 mai 2000 visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro [1] (ci-après "la décision-cadre") et comme annoncé dans les conclusions du Conseil commun ECOFIN/JAI du 16 octobre 2001 [2], la Commission doit établir un rapport sur les mesures prises par les États membres pour se conformer à la décision-cadre.

Under Article 11 of the Council's framework Decision of 29 May 2000 on increasing protection by criminal penalties and other sanctions against counterfeiting in connection with the introduction of the euro [1] (hereafter 'the framework Decision') and with reference to the conclusions of the joint ECOFIN/JHA Council on 16 October 2001 [2], the Commission has to establish a written report on the measures taken by the Member States to comply with this framework Decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision-cadre doit maintenant ->

Date index: 2025-08-09
w