La décision stipule que le programme accorde une attention particulière aux personnes défavorisées sur le marché du travail, y compris les personnes handicapés, aux pratiques facilitant l'accès de ces personnes à la formation, à la promotion de l'égalité et à l'égalité des chances entre femmes et hommes.
As specified in the Decision, the programme pays particular attention to people at a disadvantage in the labour market, including disabled people, to practices facilitating their access to training, to the promotion of equality and to equal opportunities for women.