36. note que l'Agence a fait l'objet d'un contrôle de la Cour des comptes dans le cadre du rapport spécial sur la gestion des conflits d'intérêts dans les agences de l'Union européenne; note que selon la Cour des comptes, le rapport s
pécial susmentionné sera publié avant la fin de juin 2012; est d'avis, étant donné l'ampleur des critiques mettant en cause les questions de conflits d'intérêts au sein
de l'Agence, que la décision sur la décharge devrait être ajournée jusqu'à la publication du rapport spécial, afin
...[+++] de tenir compte des conclusions de la Cour des comptes à cet égard; 36. Notes that the Agency has been audited by the Court of Auditors in the framework of the Special Report on conflicts of interest management in the Union agencies; acknowledges from the Court of Auditors that the above-mentioned Spe
cial Report will be published by the end of June 2012; is of the opinion that, given the extent of criticisms questioning conflict of interest issues
in the Agency, the decision on discharge should be postponed until the publication of the Special Report to take into account the findings of the Court of
...[+++] Auditors in this respect;