Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
Date de prise de décision
Décision unique
Encouragement à la prise de décisions
Les décisions sont prises à la majorité des membres
Point de décision
Prise de décision
Prise de décision collective
Prise de décision de groupe
Prise de décision en groupe
Prise de décision judicieuse
Prise de décision unitaire
Prise de décision éclairée
Prise de décisions
Processus de prise de décision
Procédure d'élaboration des décisions
élaboration des décisions

Vertaling van "décision sera prise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


prise de décision collective [ prise de décision de groupe | prise de décision en groupe ]

group decision making


prise de décision éclairée [ prise de décision judicieuse ]

informed decision making


décision unique | prise de décision unitaire

unified act of volition


les décisions sont prises à la majorité des membres

decisions shall be taken by a vote of the majority of the members


Ordonnance du 10 novembre 2004 réglant la communication des décisions pénales prises par les autorités cantonales

Ordinance of 10 November 2004 on the Notification of Cantonal Criminal Judgments


encouragement à la prise de décisions

Decision making support


prise de décision | prise de décisions

decision-making


date de prise de décision | point de décision

decision point


élaboration des décisions | procédure d'élaboration des décisions | processus de prise de décision

decision-making | decision-making process | decision-making procedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a, à plusieurs reprises, encouragé les pays candidats à accélérer la procédure et elle espère que, pour les projets pour lesquels une décision sera prise en 2002, le délai entre la décision et la demande de la première avance sera sensiblement réduit.

The Commission has encouraged Candidate Countries at several occasions to speed up this process, and it is hoped that for projects decided in 2002, the limit between decision and the claim for the first advance will substantially be reduced.


Je ne sais tout simplement pas ce qui va se produire après cette date, mais je ne crois pas qu'il soit utile de penser à ce que fera le pays A ou le pays B. Au bout du compte, la décision sera prise collectivement, comme toutes les décisions de l'OTAN prises à 16.

I just don't know what is going to happen after that, but I don't think we should be thinking about what country A or country B will do. At the end of the day, it will be a decision taken collectively, like every decision is taken in NATO at 16.


Je ne sais tout simplement pas ce qui va se produire après cette date, mais je ne crois pas qu'il soit utile de penser à ce que fera le pays A ou le pays B. Au bout du compte, la décision sera prise collectivement, comme toutes les décisions de l'OTAN prises à 16.

I just don't know what is going to happen after that, but I don't think we should be thinking about what country A or country B will do. At the end of the day, it will be a decision taken collectively, like every decision is taken in NATO at 16.


Nous verrons, dans deux ans, quelle décision sera prise, mais j'ai été tout à fait heureux d'apprendre qu'une décision avait été prise pour les deux prochaines années.

We'll see what will be the decision two years from now, but I was quite pleased that there was a decision for the next two years. You're a marathoner, I'm a cyclist, so I'm going to go to the finish on this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis-je en déduire de cela que la décision ne sera pas prise par Ottawa, que la décision sera prise soit par la division K, soit par quelqu'un du détachement local de la GRC à St. Albert?

Can I infer from that decision that the decision is not going to be made by Ottawa; that the decision is going to be made either by K Division or by somebody at the local RCMP detachment in St. Albert?


Sur la base de cette évaluation, une décision sera prise quant aux initiatives futures qui s'imposent.

A decision will be taken on future initiatives on the basis of this assessment.


Sur la base de l'actuel acquis, la liste des régions en retard de développement pour la prochaine période de programmation sera décidée en se référant à la moyenne des États qui seront membres au moment où une telle décision sera prise.

On the basis of the present acquis, the list of regions whose development is lagging behind is decided on the basis of the average of the Member States which are members at the point when the decision is taken, i.e. no later than the beginning of 2006.


Sur la base de cette évaluation, une décision sera prise quant aux initiatives futures qui s'imposent.

On the basis of this evaluation a decision on appropriate future initiatives will be taken.


Sur la base de ce rapport, une décision sera prise sur les nouvelles actions à mettre en oeuvre.

Based on this report a decision on further actions will be taken.


Aucune décision n'a encore été prise. Et lorsqu'une décision sera prise, elle le sera par le ministre des Finances.

No decisions have been made but when they are, it will be through the Minister of Finance.


w