Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de la prise de décision
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision contraignante
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision du Parlement européen
Décision définitive
Décision finale
Décision liant les parties en cause
Décision obligatoire
Décision relative aux ressources propres
Décision sans appel
Encouragement à la prise de décisions
Heure de la décision d'exécuter l'intervention
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision

Vertaling van "décision qui s’imposerait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]


décision contraignante | décision définitive | décision finale | décision liant les parties en cause | décision obligatoire | décision sans appel

binding decision


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm implementing Decision


décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

Council Decision on own resources | Council Decision on the system of own resources of the European Union | Council Decision on the system of the European Communities' own resources | Own Resources Decision


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

implementing decision [ Commission implementing decision | Council implementing decision ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

decision-making [ decision-making process ]


heure de la décision d'exécuter l'intervention

Decision to perform time




encouragement à la prise de décisions

Decision making support


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. insiste sur son opposition à tout nouvel accord interinstitutionnel qui compromettrait le rôle dévolu au Parlement en vertu du traité, imposerait le programme de la Commission au Parlement et au Conseil, soumettrait les législateurs à une évaluation par des "experts" à toutes les étapes de leur travail et subordonnerait des décisions politiques prises démocratiquement à d'autres priorités, telles que la simplification administrative ou la réduction de la charge réglementaire;

53. Emphasises its opposition to any new Interinstitutional Agreement that would compromise Parliament’s role under the Treaty, impose the Commission’s agenda on Parliament and the Council, submit the legislators to ‘expert’ assessment at all stages and subordinate democratically-concluded political decisions to other priorities such as administrative simplification or reducing regulatory burden;


Comme l'a expliqué le ministère des Transports lors de son exposé devant le Comité permanent des transports de la Chambre, on ne peut en appeler de la décision du Tribunal devant les cours de justice, sauf si cette décision dépasse les compétences du Tribunal, auquel cas une révision judiciaire s'imposerait.

As explained by transport in their presentation before the House Standing Committee on Transport, the decision of the tribunal cannot be appealed before the courts. The decision that could proceed to a court would be in the nature of a judicial review if the tribunal had gone beyond its jurisdiction in making a decision.


(12 ter) Dans certains cas, il devrait être possible d'éviter en partie une décision de gel, notamment lorsque la mesure imposerait une charge disproportionnée à la personne concernée ou entraînerait la perte de ses moyens de subsistance.

(12b) In individual cases it should be possible to dispense partially with a freezing order. Thus this would be possible in cases where the measure would place a disproportionate burden on the person affected or lead to the loss of his or her livelihood.


Ainsi, le projet de loi imposerait aux tribunaux et aux commissions d’examen d’informer les victimes de leur droit de présenter une déclaration avant qu’une décision initiale soit prise ou si une demande visant à désigner une personne « accusé à haut risque » est renvoyée à un tribunal pour examen.

For example, Bill C-54 would make it mandatory for courts and review boards to inform victims of their right to make a victim impact statement before an initial disposition is made or if a high-risk NCR accused designation is referred to a court for review.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision européenne de contrôle judiciaire imposerait une ou plusieurs obligations au suspect afin de réduire les trois dangers «classiques» autorisant le placement en détention provisoire selon le droit interne, à savoir les risques de destruction d’éléments de preuve, de récidive et, surtout, de fuite.

The European supervision order would impose one or more obligations on the suspect aimed at reducing the three “classical” dangers that allow pre-trial detention under national law, i.e. the dangers of suppression of evidence, re-offending and, in particular, the danger of flight.


C’est pourquoi un certain nombre d’amendements visent à garantir que l’autorité budgétaire dispose d’informations opportunes sur la situation en matière de droits de l’homme, afin que le Parlement soit en mesure de prendre toute décision qui s’imposerait quant à la demande officielle de suspension de l’accord avec un pays donné.

That is why there are a number of amendments seeking to ensure that the budgetary authority is provided with timely information on the situation as regards the human rights clause, so as to place Parliament in a position to decide, should this prove necessary and in the appropriate manner, to request formally the suspension of the agreements with a country.


C’est pourquoi un certain nombre d’amendements visent à garantir que l’autorité budgétaire dispose d’informations opportunes sur la situation en matière de droits de l’homme, afin que le Parlement soit en mesure de prendre toute décision qui s’imposerait quant à la demande officielle de suspension de l’accord avec un pays donné.

That is why there are a number of amendments seeking to ensure that the budgetary authority is provided with timely information on the situation as regards the human rights clause, so as to place Parliament in a position to decide, should this prove necessary and in the appropriate manner, to request formally the suspension of the agreements with a country.


Mais cette phrase ne dit pas l'essentiel : les États consentiraient ainsi à un abandon fondamental de souveraineté, puisque la constitution européenne dominerait les constitutions nationales et que, par exemple, elle imposerait des décisions prises à la majorité pour tous les actes dits législatifs.

Paragraph 4 even specifies that this would be an act governed by international law signed by the Member States, but it does not clarify the key point: the States would thus essentially be consenting to giving up their sovereignty, since the European Constitution would dominate the national constitutions and since, for example, it would impose decisions adopted by majority for all the so-called legislative acts.


Selon le Skatteministeriet, la Commission, dans une décision du 18 juillet 1994, a implicitement décrété qu'il existait une base juridique pour le recouvrement a posteriori des droits de douane concernés; cette décision s'imposerait aux juridictions nationales qui ne sauraient donc constater le défaut d'une telle base juridique.

According to Skatteministeriet, the Commission, in a decision of 18 July 1994, implicitly ruled that there was a legal basis for post-clearance recovery of the customs duties in question; that decision, it claims, is binding on national courts, which cannot therefore hold that there is no such legal basis.


Nous recommandons au gouvernement du Canada de n'adopter aucune loi qui imposerait le pouvoir du gouvernement fédéral et de son institution pour qu'il ait prépondérance sur le droit coutumier, les lois et les décisions des gouvernements des Premières nations, ou les décisions de leurs représentants ou de leurs employés, et de réviser la législation canadienne de manière à établir clairement que l'autorité des gouvernements des Premières nations ne doit pas être enfreinte ni affectée quand il s'agit de questions ayant une incidence sur ...[+++]

We recommend that the Government of Canada enact no legislation that will impose the authority of the federal government and its institution upon the customary laws, legislation, acts and decisions of First Nation governments, their officials or employees; and revise the legislation of Canada to provide conclusively that authority of First Nation governments shall not be impacted or infringed upon in respect of any matter that affects or is in relation to the inherent authority of the First Nation or the application of customary law ...[+++]


w