Il convient d'indiquer, en particulier, que lorsque la Commission adopte une décision négative concernant une aide octroyée sans notification préalable à la Commission ni approbation de l'aide par celle-ci, les États membres sont tenus de récupérer l'aide et les intérêts auprès du bénéficiaire dans les conditions prévues à l'article 14 du règlement (CE) no 659/1999.
In particular, where a negative decision is adopted by the Commission on an aid which has been granted without having been notified to and approved by the Commission, Member States are obliged to recover the aid from the beneficiary, with interest, under the conditions laid down in Article 14 of Regulation (EC) No 659/1999.